Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis six mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les titulaires en chômage contrôlé qui ont depuis six mois au moins la qualité de chômeurs complets;

- de gerechtigden in gecontroleerde werkloosheid die sedert minstens zes maanden volledig werklozen zijn;


- les chômeurs complets, chefs de ménage ou isolés, au chômage depuis six mois au moins pourront éventuellement bénéficier du MAF social (dans l’hypothèse où un autre membre de leur ménage est un BIM permettant d’ouvrir le droit au MAF social) ou du MAF revenus modestes si le ménage dont ils font partie, dispose de revenus modestes.

- de volledig werklozen, gezinshoofd of alleenstaand, die sinds ten minste zes maanden werkloos zijn, komen eventueel in aanmerking voor de sociale MAF (in de veronderstelling dat een ander lid van hun gezin een RoVT is, die het recht op de sociale MAF kan doen ingaan) of voor de MAF bescheiden inkomen, als het gezin waarvan zij deel uitmaken over een bescheiden inkomen beschikt.


Ensuite, les fumeurs qui ont arrêté depuis six mois à un an sont considérés comme libérés de l'accoutumance pharmacologique à la nicotine, mais aucune thérapie n'offre une garantie à vie.

Ten tweede is het zo dat rokers die gedurende zes maanden tot een jaar gestopt zijn met roken, niet meer farmacologisch verslaafd zijn aan nicotine, maar geen enkele rookstoptherapie biedt een levenslange garantie.


Le tableau 22 (page 108) indique que 19% des patients signalent qu’ils souffrent de ces plaintes (depuis six mois au moins). La plupart des plaintes signalées (à quelques exceptions près) dans les centres sont les douleurs musculaires (95% : variation entre les centres de 90% à 98%), les troubles de la mémoire ou de la concentration (94% : 87% à 97%), un sommeil non réparateur (92% : 82-98%) et des sensations de malaise après l’effort qui durent plus de 24 heures (85% : 41-97%).

De meest vermelde klachten (op één enkele uitzondering na) in alle centra zijn spierpijn (95%: variatie tussen de centra van 90% tot 98%), geheugen- of concentratieproblemen (94%: 87% tot 97%), niet-verfrissende slaap (92%: 82-98%) en malaisegevoelens na inspanning die langer dan 24 uren duren (85%: 41- 97%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit à un revenu garanti en application de la loi du 1 er avril 1969 instituant un revenu garanti aux personnes âgées ou conservent par application de l’article 21, ...[+++]

Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar hetzij recht hebben op een gewaarborgd inkomen met toepassing van de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden of met toepassing van ar ...[+++]


6° les bénéficiaires qui sont, pour l'application de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en chômage contrôlé et qui ont depuis six mois au moins la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation relative au chômage et les personnes qui sont à leur charge.

6° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar voor het toepassen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecontroleerde werklozen zijn die sedert ten minste zes maanden de hoedanigheid van volledig werkloze hebben als bedoeld in de reglementering betreffende de werkloosheid en de personen die te hunnen laste zijn.


Six mois se sont écoulés depuis la première campagne de sensibilisation. Une nette diminution des médicaments anti-infectieux administrés par voie intraveineuse a été constatée par rapport à la même période de l’an passé.

Een half jaar na de eerste sensibiliseringscampagne is er een duidelijke daling te merken in het gebruik van intraveneuze anti-infectieuze middelen ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.


Depuis la dernière publication il y a six mois, le nombre de dossiers a plus que doublé.

Sinds de laatste publicatie zes maanden geleden is het aantal dossiers meer dan verdubbeld.


L’abstinence continue ou prolongée (au moins six mois) depuis le début du traitement et l'incidence d’effets indésirables graves associés au traitement constituaient les paramètres d’évaluation principaux.

De uitkomstmaat is een continue of langdurige onthouding (minstens zes maanden) vanaf het begin van de behandeling.


On considère provisoirement que l’immunité est suffisamment rétablie si le nombre de CD4 a dépassé les 500/mm3 sauf si le patient n’a débuté la TAHA que depuis moins de trois à six mois.

Voorlopig gaat men ervan uit dat de immuniteit voldoende hersteld is als het CD4-aantal tot boven 500/mm 3 gestegen is, tenzij de patiënt nog maar minder dan drie tot zes maanden met antiretrovirale therapie begonnen is.




Anderen hebben gezocht naar : depuis six mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis six mois ->

Date index: 2022-10-16
w