Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique

Vertaling van "depuis une vingtaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accident causé en sautant depuis des locaux commerciaux en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend commercieel pand


accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend openbaar gebouw


accident impliquant un saut depuis un téléphérique, pas sur des rails

ongeval met sprong van kabelbaan, niet op rails






noyade accidentelle et immersion en chassant, sauf depuis bateau ou avec un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens jacht, met uitzondering van van boot of met duikuitrusting


accident de véhicule à traction animale impliquant une chute depuis un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met val van door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis une vingtaine d’années, la préservation d’un environnement de qualité est aussi devenue une priorité sur l’agenda politique.

Zo komt het dat het behoud van een gezond milieu sinds een jaar of twintig hoog op de politieke agenda staat.


Depuis une vingtaine d’années, sous l’impulsion des milieux scientifiques et de la politique de la santé, la notion de « traitement validé empiriquement » s’est développée, principalement en Amérique du nord.

Sinds een twintigtal jaren heeft zich, gestimuleerd door de wetenschappelijke kringen en het gezondheidsbeleid, vooral in Noord-Amerika het begrip “empirisch ondersteunde behandeling” ontwikkeld.


Depuis une vingtaine d’années, des mesures législatives antitabac ont progressivement vu le jour en Belgique et ailleurs en Europe.

Sinds een twintigtal jaar zagen wetgevende maatregelen ter bestrijding van tabak geleidelijk aan het licht, niet alleen in België maar ook elders in Europa.


Depuis une vingtaine d’années essentiellement, les études cliniques élaborées dans le cadre de l’intérêt croissant pour la sécurité transfusionnelle, ont posé la question d’effets négatifs potentiels chez le receveur liés à la dégradation progressive des composants des concentrés érythrocytaires au cours de leur conservation (Tinmouth et al., 2006; Hess, 2010; Stowell, 2010).

Sinds een twintigtal jaren richten de klinische studies zich vanuit een stijgende interesse voor de transfusieveiligheid in hoofdzaak op de potentieel negatieve effecten bij de ontvanger die verband houden met de geleidelijke degradatie van componenten van erytrocytenconcentraten tijdens hun bewaring (Tinmouth et al., 2006; Hess, 2010; Stowell, 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission de Contrôle Budgétaire (CCB) est un organe institué depuis une vingtaine d’années pour surveiller l’évolution des dépenses et proposer des mesures si les dépenses d’un secteur menacent de dépasser le budget.

De budgetcontrolecommissie (BCC) bij het RIZIV is een orgaan dat zo’n twintig jaar geleden werd opgericht om de evolutie van de uitgaven te bewaken en om maatregelen voor te stellen wanneer de uitgaven van een bepaalde sector het budget dreigen te overschrijden.


Par ailleurs, la question des fenêtres de fréquences et des fenêtres de puissance est évoquée depuis une vingtaine d’années dans la littérature.

Overigens stelt zich in de literatuur reeds een twintigtal jaar de vraag van de frequentievensters en vermogensvensters.


Depuis le 1 er avril 2010, une vingtaine de projets ont démarré avec MyCareNet, soit environ 15% des laboratoires.

Vanaf 1 april 2010 gingen een 20-tal piloten van start met MyCareNet: ongeveer 15% van de labo’s.


Aujourd’hui, une vingtaine de pays utilise encore le DDT pour lutter contre le paludisme alors que de nombreux autres pays en ont interdit l’usage depuis les années 70.

Vandaag wordt DDT nog steeds gebruikt in een twintigtal landen om paludisme te bestrijden, terwijl talrijke andere landen het gebruik ervan sinds de jaren ‘70 hebben verboden.


Le 9 février dernier, Salomé une jeune française d'une vingtaine d'années met fin à une supercherie qui émeut la blogosphère francophone depuis pas loin de trois ans.

Op 9 februari maakt Salomé, een jonge Française van ongeveer twintig, een einde aan het bedrog waarmee ze de Franse blogscene bijna drie jaar lang aan zijn schermen kluisterde.


Aujourd’hui, une vingtaine de pays utilisent encore le DDT pour lutter contre le paludisme alors que de nombreux autres pays, y compris la Belgique, en ont interdit l’usage depuis les années 70.

Vandaag wordt DDT nog steeds gebruikt in een twintigtal landen om malaria te bestrijden, terwijl vele andere landen, waaronder België, het gebruik ervan sinds de jaren ‘70 hebben verboden.




Anderen hebben gezocht naar : depuis une vingtaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis une vingtaine ->

Date index: 2022-01-16
w