Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier doit bien entendu respecter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit ...[+++]e codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessives de bagarres et de tyrannie, cruauté envers des personnes ou des animaux, destruction des biens d'autrui, conduites incendiaires, vols, mensonges répétés, école buissonnière et fugues, crises de colère et désobéissance anormalement fréquentes et graves. La présence de manifestations nettes de l'un des groupes de conduites précédents est suffisante pour le diagnostic, alors que la survenue d'actes dyssociaux isolés ne l'est pas.

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dernier doit bien entendu respecter l’ensemble des critères prévus par la loi, ses arrêtés d’exécution et la décision de cohorte elle-même.

Die laatste moet natuurlijk alle criteria naleven die bij de wet, haar uitvoeringsbesluiten en in de cohortbeslissing zelf zijn vastgelegd.


Bien entendu, les autorités doivent se donner les moyens de contrôler et de faire respecter ces critères objectifs (nombre minimum de patients pris en charge, taux de survie à 5 ans, taux de complications, etc.), en retirant l’agréation des hôpitaux ne les respectant pas.

Natuurlijk dient de overheid middelen vrij te maken om deze objectieve criteria te controleren en te doen naleven (minimum aantal behandelde patiënten, overlevingspercentage na 5 jaar, percentage complicaties, enzovoort).


Il doit bien entendu aussi avoir tous les formulaires sur lui et il doit penser à utiliser le bon formulaire dans le bon contexte.

Hij moet uiteraard ook alle mogelijke formulieren bij zich hebben en hij moet er op bedacht zijn het juiste formulier in de juiste context te gebruiken.


Cette disposition tend à respecter le principe non bis in idem à chaque fois que la déclaration d’office est applicable conformément à l’article 29 du Code d’instruction criminelle (Si l’art. 29 du Code d’instruction criminelle n’est pas applicable, il ne peut bien entendu pas être question d’une violation du principe non bis in idem).

Deze bepaling strekt ertoe het non bis in idem beginsel te eerbiedigen, telkens wanneer de ambtshalve aangifte van toepassing is zoals bedoeld in artikel 29 van het Wetboek van strafvordering (Indien art. 29 van het Wetboek van strafvordering niet van toepassing is kan er uiteraard geen sprake zijn van een schending van het non bis in idem beginsel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait souhaitable de l’inscrire dans une politique plus générale afin de lier systématiquement des informations découlant de sources différentes (exploitation croisée) en prenant bien entendu les précautions nécessaires au respect de la vie privée.

Het is wenselijk om ze in te passen in een algemener beleid om systematisch informatie uit verschillende bronnen met elkaar te verbinden (gekruist gebruik van informatie) waarbij natuurlijk de nodige voorzorgen worden genomen ter bescherming van de privacy.


En ce qui concerne l'offre de soins médicaux gratuits, qu'ils soient préventifs ou curatifs, chaque employeur a la possibilité d'accorder à ses travailleurs des avantages extralégaux, bien entendu dans le respect du libre choix du patient et des règles déontologiques en matière de détournement de patients d'un confrère (art.19, §2 du Code de déontologie médicale) et de rabattage de patients (art.19, §1er du Code de déontologie médicale).

Omtrent het aanbieden van gratis geneeskundige zorgen, zij het preventief of curatief, heeft elke werkgever de mogelijkheid om aan zijn werknemers bepaalde extra-legale voordelen aan te bieden, uiteraard met respect voor de vrije keuze van de patiënt, met inachtname van de deontologische regels omtrent het onttrekken van patiënten aan een collega (art. 19, §2, Code van geneeskundige plichtenleer) en het ronselen van patiënten (art. ...[+++]


Je pense que pour de tels coûts, qui sont bien entendu réels mais qui ne sont pas en soi des coûts médicaux, une solution ne doit pas nécessairement être trouvée dans l’assurance soins de santé, étant donné que cette assurance vise la couverture des soins préventifs et curatifs.

Ik meen dat voor dergelijke kosten, die uiteraard reëel zijn, maar zelf geen medische kosten zijn, niet noodzakelijkerwijze binnen de verzekering voor geneeskundige verzorging een oplossing moet worden gevonden, aangezien deze verzekering de dekking van preventieve en curatieve verzorging beoogt.


Selon la méthodologie utilisée, cette analyse business doit servir de point de départ à l’élaboration d’une analyse des besoins. Une analyse fonctionnelle et une analyse technique pourront ensuite être réalisées par le service ICT, en accord avec les responsables du secteur business bien entendu.

Volgens de gehanteerde methodologie moet deze ‘business analyse’ als basis dienen voor het uitwerken van een ‘requirements analyse’ (behoeftenanalyse), waarna een functionele analyse en technische analyse kan worden uitwerkt door de ICT-dienst, vanzelfsprekend in afstemming met de verantwoordelijken langs de business-zijde.


Bien entendu ce résultat doit être interprété avec prudence compte tenu de la patientèle.

Dit resultaat moet natuurlijk voorzichtig worden geïnterpreteerd rekening houdende met het patiëntenbestand.


Le prix d'un antibiotique n'est pas un paramètre aussi simple qu'il paraît car dans le coût total de l'antibiotique, il faut tenir compte non seulement du prix d'achat mais aussi du matériel et du temps utilisé pour l'administration et pour l'éventuelle surveillance des taux sériques, des coûts indirects liés aux effets secondaires, du surcoût en cas de traitement suboptimal entraînant complications ou aggravation de l'infection, etc. II faut évidemment prendre en compte les aspects plus " scientifiques" : efficacité bien ...[+++]

De prijs van een antibioticum is niet zo’n eenvoudige parameter als op het eerste gezicht lijkt omdat de totale kost van het antibioticum niet alleen afhangt van de aankoopprijs maar ook van het materiaal en de tijd die nodig zijn voor de toediening en het eventuele toezicht op de serumhoeveelheid, van de indirecte kosten die te wijten zijn aan neveneffecten, van de meerkost bij niet-optimale behandelingen die leiden tot complicaties of de infectie verergeren, enz. Men moet uiteraard rekening houden met de meer “wetenschappelijke” aspecten: doeltreffendheid na ...[+++]




D'autres ont cherché : dernier doit bien entendu respecter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier doit bien entendu respecter ->

Date index: 2022-04-03
w