Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dernier est métabolisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit êtr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dernier est métabolisé par l’enzyme alcool déshydrogénase (ADH) en acétaldéhyde et ensuite, par l’aldéhyde déshydrogénase (ALDH) en acétate qui est un métabolite non toxique.

Dit gebeurt door omzetting door het alcohol dehydrogenase-enzym (ADH) tot acetaldehyde en vervolgens door het aldehyde dehydrogenase (ALDH) tot acetaat, een niettoxische metaboliet.


Dès l'adjonction du valproate, on diminuera d'au moins un quart la dose des autres antiépileptiques pour 2 raisons : d'une part ceux-ci accélèrent par induction enzymatique la métabolisation et de ce fait la clearance de l'acide valproïque, et d'autre part ce dernier ralentit leur métabolisation.

Zodra valproaat wordt toegevoegd, verlaagt men de dosis van de andere anti-epileptica met minstens een kwart, om 2 redenen: enerzijds versnellen deze laatste door enzyminductie de metabolisatie en bijgevolg de klaring van valproïnezuur, en anderzijds vertraagt valproïnezuur hun metabolisatie.


Le captopril contient un groupe thiol, et les médicaments contenant un groupe thiol, comme p.ex. aussi la pénicillamine et le piroxicam (dans ce dernier cas, le groupe thiol n’est formé qu’après métabolisation) sont classiquement considérés comme présentant un risque accru de pemphigus [Textbook of Dermatology, 6 ème éd.].

Captopril bevat een thiolgroep, en geneesmiddelen met een thiolgroep zoals ook b.v. penicillamine en piroxicam (voor piroxicam wordt de thiolgroep pas na metabolisatie gevormd), worden klassiek beschouwd als geneesmiddelen met een hoger risico van pemfigus [Textbook of Dermatology, 6 de editie].


Ce dernier semble être métabolisé principalement par les enzymes à cytochrome P450.

Paclitaxel blijkt voornamelijk te worden gemetaboliseerd door cytochroom P450-enzymen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour la plupart des macrolides, l'utilisation concomitante de la clarithromycine et de médicaments métabolisés par le cytochrome P450, peut donner lieu à une élévation des taux plasmatiques de ces médicaments (voir contre-indictions) Un macrolide associé à la ciclosporine ou la bromocriptine peut entraîner une augmentation des taux plasmatiques de ces derniers produits. Dès lors la dose de ciclosporine ou de bromocriptine sera diminuée.

Zoals bij de meeste macroliden het geval is, kan het simultaan gebruik van clarithromycine en geneesmiddelen die door het cytochroom P450 worden gemetaboliseerd aanleiding geven tot een stijging van de plasmaspiegels van deze producten (zie contra-indicaties)


Des exemples de médicaments métabolisés par le CYP2D6 incluent métoprolol, propanolol, désipramine, venlaflaxine, halopéridol, rispéridone, propafénone, flécaïnide, codéine, oxycodone et tramadol (les trois derniers médicaments nécessitant le CYP2D6 pour la formation de leurs métabolites actifs analgésiques).

Voorbeelden van geneesmiddelen die worden gemetaboliseerd door CYP2D6 zijn metoprolol, propranolol, desipramine, venlafaxine, haloperidol, risperidon, propafenon, flecaïnide, codeïne, oxycodon en tramadol (bij de laatste drie middelen is CYP2D6 nodig om de actieve analgetische metabolieten te vormen).


Ce dernier subit ensuite une métabolisation supplémentaire en métabolites mono- et polyhydroxylés, glucuronides conjugués et métabolites réduits ; leur demi-vie d’élimination est de 17 à 22h.

Daarop ondergaat deze laatste een bijkomende metabolisatie naar mono- en polygehydroxyleerde metabolieten, geconjugeerde glucuroniden en gereduceerde metabolieten met een halfwaardetijd van 17 tot 22 uur.


Biotransformation : L'acébutolol subit un effet de premier passage hépatique; de ce fait, la biodisponibilité de la substance mère est réduite à 40 %; toutefois, cette dernière est transformée par métabolisation hépatique en diacétolol, métabolite actif possédant une cardiosélectivité plus prononcée que celle de l'acébutolol.

Biotransformatie: Acebutolol ondergaat een first-pass effect in de lever. Hierdoor is de biodisponibiliteit van de basissubstantie tot 40% afgenomen; maar ze wordt door hepatische metabolisatie omgezet in diacetolol, een actieve metaboliet die een sterkere cardioselectiviteit bezit dan acebutolol.


HALDOL inhibe la métabolisation des antidépresseurs tricycliques, ce qui augmente les taux plasmatiques de ces derniers.

HALDOL inhibeert de metabolisatie van tricyclische antidepressiva waardoor de plasmaspiegels van deze laatste worden verhoogd.




Anderen hebben gezocht naar : dernier est métabolisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier est métabolisé ->

Date index: 2022-01-26
w