Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers aliments boissons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


brûlure due au contact avec des boissons chaudes, des aliments liquides, des graisses et des huiles de cuisine

verbranding als gevolg van contact met hete drank, vloeibaar voedsel, vetten en kookolie


évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag








Contact avec des boissons, aliments, graisses comestibles et huiles de cuisson brûlants

contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OU Soit entre les repas: Actonel doit être pris au moins 2 heures après l’absorption des derniers aliments, boissons (autre que de l’eau plate) et autres médicaments.

OF Tussen de maaltijden: minstens 2 uur na uw andere geneesmiddelen en nadat u de laatste keer heeft gegeten of gedronken (leidingwater mag wel).


Soit le soir: Actonel doit être pris au moins 2 heures après l’absorption des derniers aliments, boissons (autre que de l’eau plate) et autres médicaments de la journée et au moins 30 minutes avant d’aller se coucher.

OF In de avond: minstens 2 uur na uw andere geneesmiddelen en nadat u de laatste keer heeft gegeten of gedronken (leidingwater mag wel). U mag Actonel niet korter dan 30 minuten voor het naar bed gaan innemen.


Soit entre les repas: Actonel doit être pris au moins 2 heures après l’absorption des derniers aliments, boissons (autre que de l’eau plate) et autres médicaments.

OF Tussen de maaltijden: minstens 2 uur na uw andere geneesmiddelen en nadat u de laatste keer heeft gegeten of gedronken (leidingwater mag wel).


OU Soit le soir: Actonel doit être pris au moins 2 heures après l’absorption des derniers aliments, boissons (autre que de l’eau plate) et autres médicaments de la journée et au moins 30 minutes avant d’aller se coucher.

OF In de avond: minstens 2 uur na uw andere geneesmiddelen en nadat u de laatste keer heeft gegeten of gedronken (leidingwater mag wel). U mag Actonel niet korter dan 30 minuten voor het naar bed gaan innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soir : Risedreenos doit être pris au moins 2 heures après les derniers aliments, médicaments ou boissons (autre que de l’eau plate) de la journée et au moins 30 minutes avant d’aller se coucher.

s’ Avonds: Risedreenos moet worden ingenomen minstens 2 uur na de laatste inname van voedsel, geneesmiddelen of drank (met uitzondering van niet-bruisend water) van die dag. Risedreenos moet minstens 30 minuten voor het slapengaan worden ingenomen.


- Prenez votre comprimé de Bonviva au moins 6 heures après votre dernière prise d’aliments ou de boissons à l’exception de l’eau plate.

- Neem uw Bonviva tablet tenminste 6 uur nadat u voor het laatst iets gegeten of gedronken heeft, anders dan leidingwater.


- Prenez votre comprimé d’Ibandronate EG 150 mg au moins 6 heures après votre dernière prise d’aliments ou de boissons à l’exception de l’eau du robinet.

- Neem de Ibandronate EG 150 mg tablet ten minste 6 uur nadat u voor het laatst iets gegeten of gedronken heeft (behalve leidingwater).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers aliments boissons ->

Date index: 2021-03-06
w