Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers dossiers en retard seront abordés » (Français → Néerlandais) :

- Retard : efforts accrus pour combler le retard et réduire le délai de traitement Pour la Chambre néerlandophone d’Appel, les 39 derniers dossiers en retard seront abordés en avril 2008.

- Achterstand: verhoogde inspanningen om de achterstand weg te werken en de afhandelingtermijn in te korten Voor de Nederlandstalige Kamer voor Beroep zullen de lopende 39 dossiers in achterstand begin 2008 worden weggewerkt.


Les traitements spécifiques de la douleur neuropathique seront abordés dans le dernier paragraphe.

Neuropathische pijn vergt een specifieke behandeling, die verduidelijkt wordt in de laatste paragraaf.


étant donné que les programmes d'extraction des données 2000 se basent sur ceux des éditions précédentes, il a été convenu avec les organismes assureurs de corriger prioritairement ces derniers avant d'élaborer les fichiers relatifs à l’année 2000; ceux-ci seront donc déjà transmis avec un léger retard difficile à estimer à ce jour.

aangezien de programma’s voor het verkrijgen van de gegevens 2000 gebaseerd zijn op die van de vorige edities, is overeengekomen met de verzekeringsinstellingen om bij voorrang de vorige edities te corrigeren alvorens de bestanden voor 2000 op te maken; die bestanden zullen dus al met een lichte vertraging worden bezorgd, die vandaag moeilijk kan worden geschat.


Ces liens seront développés sur base de trois dossiers d’actualité : la stratégie européenne “2020”, la stratégie de l’OCDE pour une croissance verte et la “green economy”, ce dernier thème étant déjà à l’agenda de la prochaine conférence des Nations-Unies sur le développement durable.

Dit zal concreet uitgewerkt worden tegen de achtergrond van drie actuele dossiers: de Europa 2020-strategie, de OESO strategie inzake groene groei en “green economy”, één van de thema’s op de agenda van de komende UN Conferentie inzake duurzame ontwikkeling.


Les expériences de cette phase pilote seront utilisées pour corriger les dernières imperfections du système, afin qu’il puisse être utilisé à l’avenir pour chaque dossier relatif à des études cliniques.

De ervaringen uit deze pilootfase zullen worden gebruikt om de laatste onvolkomenheden uit het systeem te halen, zodat het in de toekomst kan worden gebruikt voor elk dossier inzake klinische studies.


Si ces dernières sont importantes pour la continuité des soins, elles seront reprises dans le dossier médical sans aucune mention à propos de leur source.

Wanneer deze laatste belangrijk zijn voor de continuïteit van de zorg zullen zij zonder enige vermelding van de bron in het medisch dossier opgenomen worden.


Les liens entre croissance économique et développement durable seront développés en détaillant trois dossiers d’actualité : la stratégie européenne “ 2020 ”, la stratégie de l’OCDE pour une croissance verte et la “green economy”, ce dernier thème étant déjà à l’agenda de la prochaine conférence des Nations-Unies sur le développement durable.

Dit alles wordt concreet uitgewerkt met betrekking tot drie actuele dossiers: de Europa 2020-strategie, de OESO strategie inzake groene groei en “green economy”, één van de thema’s op de agenda van de komende UN Conferentie inzake duurzame ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers dossiers en retard seront abordés ->

Date index: 2024-11-10
w