Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers guidelines européens » (Français → Néerlandais) :

Dans les derniers guidelines européens concernant la fibrillation auriculaire 15 , c’est le score HAS-BLED qui est recommandé, score basé sur l’étude Euro Heart Survey 19 .

In de laatste Europese richtlijn over VKF 15 wordt de HAS-BLED-score aanbevolen. Deze score is gebaseerd op de Euro Heart Survey 19 .


En acceptant que ce traitement n’ait pas été prouvé efficace dans le cadre de la prévention thromboembolique en cas de fibrillation auriculaire comme mentionné dans les derniers guidelines européens 71 , le comparateur dans cette étude AVERROES n’est pas adéquat.

Ervan uitgaande dat het effect van deze behandeling niet bewezen is in het kader van trombo-embolische preventie bij VKF zoals vermeld in de laatste Europese richtlijnen 71 , is het middel waarmee vergeleken werd in de AVERROES-studie niet correct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers guidelines européens ->

Date index: 2021-04-15
w