Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière brochure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit êtr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une troisième et dernière brochure conçue en 2007 est la brochure " Travailler comme aide familiale à domicile.

Een derde en laatste belangrijke brochure die in 2007 werd ontwikkeld is de brochure ‘Handleiding ter verbetering van de arbeidssituatie van verzorgenden in de gezinszorg’.


Une troisième et dernière brochure s'intitule " Travailler comme aide familiale à domicile. Manuel pour l'amélioration des conditions de travail des aides familiales" (avril 2008).

Een derde en laatste brochure:" Handleiding ter verbetering van de arbeidssituatie van verzorgenden in de gezinszorg" werd gepubliceerd in april 2008.


Citons, entre autres, l’Infobox pour les médecins généralistes (dernière version : juillet 2007), la Brochure d’information au sujet du SECM (dernière version : novembre 2007), la brochure pour le médecin-spécialiste (dernière version : septembre 2008), l’actualisation de l’Infobox du médecin généraliste (2009), l’actualisation de la brochure d’information SECM (missions et procédures de sanction) (2009).

Citeren we o.a. de infobox huisarts (laatste versie: juli 2007), de informatiebrochure over de DGEC (laatste versie: november 2007), de brochure voor de geneesheer-specialist (laatste versie: september 2008), de update van de infobox huisarts (2009), de geactualiseerde informatiebrochure DGEC met de opdrachten en de sanctieprocedures (2009).


Citons, entre autres, l’Infobox du médecin généraliste (dernière version : juillet 2007), la brochure d’information au sujet du SECM (dernière version : novembre 2007), la brochure pour le médecin spécialiste (dernière version : septembre 2008).

Citeren we o.a. de infobox huisarts (laatste versie: juli 2007), de informatiebrochure over de DGEC (laatste versie: november 2007), de brochure voor de geneesheer-specialist (laatste versie: september 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2012, près de 60 brochures et dépliants ont été réactualisés sur base des dernières connaissances médicales et scientifiques.

In 2012 werden bijna 60 brochures en folders aangepast aan de laatste nieuwe medische en wetenschappelijke bevindingen.


Ce dernier, publié sous un astucieux format de poche, rassemble les conseils pratiques de la brochure ainsi qu’une série de 29 photos d’animaux avec différents états de toison.

Het vademecum, in handig pocketformaat, bundelt de praktische tips van de brochure en een reeks van 29 foto’s van dieren met verschillende vachtcondities.


Ces dernières années, 6 modules (= brochures) ont été élaborés : médecin généraliste débutant, infobrochure SECM et nouvelle procédure de sanction, infobox médecin spécialiste, infobox pharmacien, infobox kinésithérapeute, infobox praticien de l’art infirmier.

De voorbije jaren zijn volgende 6 modules (= brochures) uitgewerkt: beginnend geneeskundige, infobrochure DGEC en nieuwe sanctieprocedure, infobox geneesheer-specialist, infobox apotheker, infobox kiné, infobox verpleegkundige.


Depuis l’année dernière, une brochure d’informations sur le S.E.C. M et sur les nouvelles procédures de sanction est en préparation au sein du S.E.C..

Ze is dan ook vorig jaar gestart met de voorbereiding van een informatiebrochure over de DGEC en de nieuwe sanctieprocedures.


En ce qui concerne le 2 e engagement, la brochure d’information au sujet du SECM « Mission et procédures », dont la dernière version remontait à avril 2009, a été mise à jour et publiée en mai 2011.

Wat de 2 e verbintenis betreft, is de informatiebrochure over de DGEC “Opdrachten en procedures”, waarvan de laatste versie dateert van april 2009, bijgewerkt en gepubliceerd in mei 2011.


- La mise à jour indispensable des brochures déjà publiées, a bousculé le calendrier des publications initialement prévu (une mise à jour de l’infobox médecin généraliste sera publiée prochainement pour reprendre les dernières évolutions législatives).

- Aangezien het noodzakelijk is om de reeds gepubliceerde brochures te actualiseren, heeft dat de oorspronkelijke geplande timing van de uitgaven overhoop gehaald (binnenkort zal een bijgewerkte uitgave van de infobox huisarts worden gepubliceerd waarin de meest recente wettelijke evoluties zullen opgenomen zijn).




Anderen hebben gezocht naar : dernière brochure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière brochure ->

Date index: 2022-02-09
w