Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernières années l’europe » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons également constater que, ces dernières années, lEurope n’a pas été confrontée à des crises liées aux sous-produits animaux, comme nous en avons connues dans les années nonante.

We kunnen ook constateren dat Europa de laatste jaren niet geconfronteerd is geweest met crisissen gelinkt aan dierlijke bijproducten zoals we deze gekend hebben in de jaren negentig.


Un certain nombre d'outils sont déjà disponibles à la suite de l'aide apportée à des projets au titre du programme communautaire dans le domaine de la santé, en particulier après les phénomènes météorologiques extrêmes de ces dernières années en Europe.

Een aantal instrumenten is al beschikbaar doordat het gezondheidsprogramma van de EU steun gaf aan projecten, vooral naar aanleiding van de extreme gebeurtenissen op weergebied in Europa.


Ces dernières années, lEurope et l’Amérique du Nord ont enregistré une augmentation de la surface boisée.

Europa en Noord-Amerika kennen de laatste jaren een toename van de bosoppervlakte.


Prévalence de résistance acquise en Europe, sur base des données issues lors des 5 dernières années des études et des projets de surveillance nationale allemande (Z.A.R.S) et d’un rapport des études de résistance réalisées en Europe :

De prevalentie van verkregen resistentie in Europa op basis van gegevens van de afgelopen 5 jaar van nationale resitentiebewakingsprojecten en onderzoeken in Duitsland (Z.A.R.S) en een rapport over resistentieonderzoeken in Europa:


Ces dernières années, la plupart des pays d’Europe de l’Ouest ont été confrontés à une hausse très importante des soins chroniques.

De laatste jaren hebben de meeste West-Europese landen te maken met een enorme toename aan chronische zorg.


Ces dernières années, le WNV apparaît le plus souvent sous la forme d’épidémies en Europe.Il a été transmis lors de transplantations d’organes, lors de transfusions de sang, par voie transplacentaire et par voie percutanée lors de piqûres d’aiguille accidentelles (Eastlund, 2004; CDC, 2005).

WNV komt de laatste jaren meer voor onder de vorm van outbreaks in Europa. WNV werd overgedragen via orgaantransplantaties, bloedtransfusie, transplancentair, en percutaan via naaldprikaccidenten (Eastlund, 2004; CDC, 2005).


Bien que le taux de suicide en Europe ait globalement tendance à diminuer ou à stagner dans les dix dernières années, nous savons par ailleurs que le taux de suicide a tendance à augmenter par paliers sur de plus longues périodes.

On the whole, the suicide rate in Europe has either shown a downward trend or has remained unchanged over the past ten years. Nevertheless, suicide rates are known to have a tendency to rise by stages over longer periods of time.


Ces dernières années, l’intérêt de l’Europe en matière de santé et de soins de santé n’a fait qu’augmenter.

De afgelopen jaren is de interesse van Europa voor gezondheid en gezondheidszorg toegenomen.


Ces dernières années, diverses organisations internationales comme l’Organisation Mondiale de la Santé, l’Organisation de Coopération et de Développement Economique, la Commission européenne et le Conseil de l’Europe ont formulé d’importantes recommandations en matière de qualité des soins et de sécurité des patients.

Door verschillende internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, de OESO, de Europese Commissie en de Raad van Europa werden de afgelopen jaren belangrijke aanbevelingen geformuleerd op het vlak van kwaliteit en patiëntveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années l’europe ->

Date index: 2021-07-21
w