Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brit Med J 2000;320 350-4

Traduction de «dernières années plusieurs études randomisées » (Français → Néerlandais) :

Ces dernières années, plusieurs études randomisées ont été publiées, en particulier sur l’interféron ß (1a et 1b) et sur l’acétate de glatiramère.

De laatste jaren zijn meerdere gerandomiseerde studies verschenen, met name met interferon ß (1a en 1b) en glatirameeracetaat.


Ces dernières années, plusieurs études randomisées chez des patients atteints de SEP ont été publiées, notamment avec les immunomodulateurs; ces médicaments sont discutés ici.

De laatste jaren zijn meerdere gerandomiseerde studies verschenen bij patiënten met MS, in het bijzonder met immunomodulerende geneesmiddelen; deze worden hier besproken.


Otite moyenne aiguë Il y a plusieurs années, une étude randomisée en double aveugle, contrôlée par placebo, menée auprès de 240 enfants âgés de 6 mois à 2 ans, a montré que l’administration d’antibiotiques (amoxicilline 40 mg/ kg/jour) n’entraîne qu’un faible bénéfice sur les symptômes d’otite moyenne aiguë évalués au 4 ème jour du traitement; 7 à 8 enfants de cette tranche d’âge devaient être traités par l’amoxicilline par rapport au placebo pour améliorer les symptômes d’otite moyenne aiguë au 4 ème jour chez un seul enfant de plus (NNT de 7 à 8) [Brit Med J 2000; 320:350-4].

Acute middenoorontsteking Een gerandomiseerde dubbelblinde placebo-gecontroleerde studie bij 240 kinderen tussen 6 maanden en 2 jaar toonde meerdere jaren geleden dat antibiotica (amoxicilline 40 mg/kg/dag) slechts een geringe verbetering gaven van de symptomen van acute middenoorontsteking, geëvalueerd op de 4 de dag van de behandeling; 7 à 8 kinderen uit deze leeftijdscategorie dienden te worden behandeld met amoxicilline in plaats van placebo om bij één bijkomend kind een verbetering van de symptomen van acute middenoorontsteking te zien op de 4 de dag (NNT van 7 à 8) [Brit Med J 2000; 320:350-4].


Plusieurs études randomisées contrôlées ont comparé pour les préparations très puissantes, puissantes et moyennement puissantes à base d’un corticostéroïde, l’effet d’une seule application et de plusieurs applications journalières: aucune de ces études n’a montré une plus grande efficacité avec plusieurs applications journalières.

In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor de zeer sterk werkzame, de sterk werkzame en de matig werkzame preparaten op basis van een corticosteroïd, het effect van één applicatie per dag vergeleken met het effect van meerdere applicaties per dag: geen van deze studies toonde een grotere doeltreffendheid voor meerdere applicaties per dag.


Dans plusieurs études randomisées, une diminution du taux des triglycérides et une augmentation du taux de LDL-cholestérol ont été constatées avec l’association de pravastatine et fénofibrate, en comparaison à une statine en monothérapie; des études avec des critères d’évaluation majeurs tels que la mortalité ou la morbidité cardio-vasculaire font cependant défaut et il n’a pas été démontré qu’une diminution de l’hypertriglycéridémie induite par des médicaments ait un effet positif sur les maladies cardio-vascula ...[+++]

In enkele gerandomiseerde studies werd met de associatie van pravastatine en fenofibraat een daling van de triglyceriden en een stijging van het HDLcholesterol vastgesteld, vergeleken met een statine in monotherapie; studies met harde eindpunten zoals mortaliteit of cardiovasculaire morbiditeit ontbreken echter en het is niet aangetoond dat vermindering van de hypertriglyceridemie door geneesmiddelen een gunstig effect heeft op hart- en vaatziekten.


Son efficacité sur les symptômes prémenstruels, notamment la tension mammaire, la rétention hydrique et la prise de poids, a été démontrée dans plusieurs études randomisées contrôlées.

Zijn gunstig effect op de premenstruele symptomen, in het bijzonder de spanning in de borsten, de waterretentie en de gewichtstoename, is aangetoond in meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies.


L’efficacité de la fluoxétine (20 mg p.j) et de la sertraline (50 à 150 mg p.j) a été démontrée dans plusieurs études randomisées contrôlées.

De doeltreffendheid van fluoxetine (20 mg p.d) en van sertraline (50 à 150 mg p.d) is aangetoond in meerdere gerandomiseerde studies.


Durant les dernières années, plusieurs centres ont acquis une expérience en laparoscopie, robotisée ou non.

Meerdere centra hebben de laatste jaren ook een laparoscopische, al dan niet robotgeassisteerde ervaring opgedaan.


Afin de relever le défi posé par les maladies infectieuses et de réduire leur menace potentielle sur la sécurité du sang et de ses dérivés, le CSH a émis, au cours des dernières années, plusieurs avis visant à contrer une éventuelle transmission d'agents pathogènes par transfusion sanguine.

Om de uitdaging die infectieziektes vormen te belichten en hun mogelijke bedreiging voor de veiligheid van het bloed en zijn derivaten te beperken, heeft de Hoge Gezondheidsraad in de loop van de laatste jaren meerdere adviezen uitgebracht om de kans op een eventuele overdracht van pathogene agentia door bloedtransfusie te verminderen.


Le CSH a émis au cours des dernières années plusieurs avis visant à circonscrire la transmission d'agents pathogènes, tels les prions.

De HGR heeft in de afgelopen jaren meerdere adviezen uitgebracht in verband met maatregelen om de overdracht van pathogene agentia, zoals prionen, te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années plusieurs études randomisées ->

Date index: 2021-06-13
w