Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frotteurisme Nécrophilie
Infirmier de recherche

Traduction de «dernières recherches » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit êtr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, on observe en Belgique un démantèlement de la recherche en ergonomie, ce qui est à regretter : les unités de recherche ou les laboratoires sont arrêtés, des sujets de doctorat ne connaissent pas de continuité, il y a peu de collaboration entre les différentes universités, etc. Les instituts de formation qui veulent organiser des formations de CP en ergonomie doivent aussi pouvoir assurer un lien avec la recherche.

De laatste jaren wordt er een afbouw van onderzoek in ergonomie in België gezien, wat te betreuren is: onderzoekseenheden of –labo’s worden stopgezet, doctoraatsonderwerpen kennen geen continuïteit, weinig samenwerking interuniversitair enz. Opleidingsinstituten die vormingen tot PA ergonomie willen organiseren, dienen dan ook een link met onderzoek te kunnen verzekeren.


Au cours des six dernières années, l'UE a investi plus de 1,1 milliard d'euros dans la recherche collaborative internationale, la recherche exploratoire, les programmes de mobilité, les partenariats public-privé et la coordination des activités nationales de recherche contre le cancer.

In de voorbije zes jaar heeft de EU meer dan 1,1 miljard euro besteed aan onderzoek in internationaal verband, speerpuntonderzoek, mobiliteitsprogramma's, publiek-private partnerschappen en coördinatie van het kankeronderzoek in de diverse EU-landen.


Si les questions de recherche le requièrent, et en admettant que ces actes soient reliés au dernier séjour précédent – ce qui n’est donc qu’une hypothèse, bien que hautement probable – on peut attribuer à ces enregistrements la clé primaire du séjour immédiatement précédent i : concrètement on complète le champ « hôpital de séjour » avec le numéro d’agrément de l’hôpital du dernier séjour précédent, ainsi que le champ « date de fin » (SS00125bis) avec la date de fin calculée sur base des dates de début de prestation des forfaits pour ...[+++]

Indien de onderzoeksvragen dit vereisen en gesteld dat deze prestaties samenhangen met de laatste voorafgaande opname – wat niet meer is dan een, weliswaar heel aannemelijke, veronderstelling – dan kan de primaire sleutel van de meteen voorafgaande opname aan deze registraties worden toegekend i : concreet gesteld wordt het veld " ziekenhuis van opname" aangevuld met het erkenningsnummer van het ziekenhuis van de voorafgaande laatste opname, en het veld 'einddatum' (SS00125bis) aangevuld met de einddatum berekend op basis van de begindata prestatie van de forfaits voor de verpleegdag, waardoor de link tussen deze uitgestelde prestaties ...[+++]


Communication du chiffre d'affaires dans le domaine de la recherche réalisé au cours des trois derniers exercices.

Communicatie van de gerealiseerde omzet in het onderzoeksdomein over de drie laatste boekjaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple : analyse des positions et des mouvements, développement d’outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, sexe, âge, genre,.).

De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieën, geslacht, leeftijd genre,.).


K. ; Paul R (Hrsg.) : Health Promoting Hospitals in Practice: Developing Projects and Networks – Conrad, Gamburg Inclusion Europe, Included in Society (2003-2004), projet réalisé dans le contexte du Fonds social européen ( [http ...]

“Comparative cost analysis: Community based services as an alternative to institutions" , tender no. VT/2005/021, Official Journal on 22 June 2005 N° 2005/S 119-117014 [http ...]


Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple : analyse des positions et des mouvements, conception des outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, âge, genre,.).

De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieen, geslacht, leeftijd genre,.).


Introduire dans ces formations les derniers résultats de la recherche en matière de TMS et de l’évaluation des interventions (par exemple: analyse des positions et des mouvements, conception des outils, transmission des connaissances, liens entre les groupes qui souffrent de TMS et catégories sociales, âge, genre,.).

De laatste resultaten van het onderzoek inzake MSA en van de evaluatie van de interventies in deze opleidingen invoeren (bijvoorbeeld: analyse van de houdingen en bewegingen; ontwikkeling van de tools; overdracht van de kennis; verbanden tussen groepen die aan MSA lijden en sociale categorieen, geslacht, leeftijd, geslacht,.).


Ce rapport comprend deux parties: une analyse des derniers comptes rendus de recherche concernant les interventions destinées à prévenir les risques de TMS sur le lieu de travail ainsi que 15 analyses de cas montrant comment les problèmes ont été résolus sur le lieu de travail.

Het rapport concentreert zich op preventie van MSA en de ontwikkeling en vooruitgang op dit terrein sinds de vorige MSA-campagne in het jaar 2000 en bestaat uit twee delen: een actueel overzicht van de onderzoeksliteratuur over arbeidsgebonden maatregelen om MSA-risico’s te voorkomen, en 15 casestudies die aantonen hoe de problemen in de praktijk op de werkplek zijn opgelost.


Ces derniers peuvent rechercher le candidat approprié pour la fonction via l’information dans la fiche de poste de travail et si nécessaire prévoir la surveillance de la santé de l’intérimaire.

Deze laatsten kunnen via de informatie in de werkpostfiche op zoek gaan naar de geschikte kandidaat voor de functie en indien nodig het gezondheidstoezicht van de uitzendkracht voorzien.




D'autres ont cherché : frotteurisme nécrophilie     infirmier de recherche     dernières recherches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières recherches ->

Date index: 2023-06-08
w