Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d’aide tourne-page
Rhinovirus humain 92

Traduction de «des 92 pages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE


la liste doit être établie et conservée par les organisateurs médecins du service de garde et sous leur responsabilité dans le respect de la confidentialité ; ainsi, la transmission éventuelle d’informations par la voie électronique doit être sécurisée (voir avis du Conseil national du 17 février 2001, Bulletin du Conseil national numéro 92, page 4 et du 15 juin 2002, Bulletin du Conseil national numéro 97, page 6) ;

de lijst dient opgesteld en bewaard te worden door de artsen die de wachtdienst organiseren, op hun verantwoordelijkheid en met eerbiediging van de vertrouwelijkheid; zo dient de eventuele overdracht van gegevens langs elektronische weg beveiligd te zijn (zie advies van de Nationale Raad van 17 februari 2001, Tijdschrift van de Nationale Raad nummer 92, pagina 4 en van 15 juni 2002, Tijdschrift van de Nationale Raad nummer 97, pagina 6);


Un fil conducteur tout au long des 92 pages de cette édition 2009: nos valeurs qui sont l’efficacité, l’innovation et l’orientation client.

De editie 2009 zit barstensvol nieuwe informatie, verspreid over niet minder dan 92 pagina’s.


Les interventions de rééducation ont été traitées statistiquement comme un nombre moyen d’interventions par 30 jours de rééducation (tableau 6, pages 92 et 93).

De revaliderende tussenkomsten zijn statistisch verwerkt als een gemiddeld aantal tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (tabel 6, pagina’s 92 en 93).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).

Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).


D'après les statistiques du tableau 6 à la page 92-93 de ce rapport, on constate que la plupart des interventions de rééducation se font en groupe (en moyenne 6,36 interventions par 30 jours de rééducation).

Uit de statistieken van tabel 6 op pagina 92-93 van dit rapport, blijkt dat de meeste revaliderende tussenkomsten gebeuren in groep (gemiddeld 6,36 tussenkomsten per 30 dagen revalidatie).


Les interventions de rééducation ont été traitées statistiquement comme un nombre moyen d’interventions par 30 jours de rééducation (tableau 6, pages 92 et 93).

De revaliderende tussenkomsten zijn statistisch verwerkt als een gemiddeld aantal tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (tabel 6, pagina’s 92 en 93).


Le tableau 6 à la page 92 montre que lors de la plupart de ces contacts au centre, le patient est vu en même temps que les membres de sa famille

Uit tabel 6 op pagina 92 blijkt dat bij de meeste van die contacten in het centrum de patiënt samen met leden van zijn familie gezien wordt


Le tableau 22 (page 108) indique que 19% des patients signalent qu’ils souffrent de ces plaintes (depuis six mois au moins). La plupart des plaintes signalées (à quelques exceptions près) dans les centres sont les douleurs musculaires (95% : variation entre les centres de 90% à 98%), les troubles de la mémoire ou de la concentration (94% : 87% à 97%), un sommeil non réparateur (92% : 82-98%) et des sensations de malaise après l’eff ...[+++]

De meest vermelde klachten (op één enkele uitzondering na) in alle centra zijn spierpijn (95%: variatie tussen de centra van 90% tot 98%), geheugen- of concentratieproblemen (94%: 87% tot 97%), niet-verfrissende slaap (92%: 82-98%) en malaisegevoelens na inspanning die langer dan 24 uren duren (85%: 41- 97%).


Le tableau 22 à la page 108 indique que le sommeil non réparateur est l’une des plaintes les plus fréquemment rapportées dans les centres de référence SFC (92% des patients SFC).

Uit tabel 22 op pagina 108 blijkt dat niet-verfrissende slaap één van de meest frequent gerapporteerde klachten is in de CVS-referentiecentra (92% van de CVS-patiënten).




D'autres ont cherché : dispositif d’aide tourne-page     rhinovirus humain     des 92 pages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 92 pages ->

Date index: 2020-12-26
w