Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des accords clairement » (Français → Néerlandais) :

La qualité, dans un tel contexte, exige bien plus que la qualité d’un acte médical individuel, elle nécessite donc des accords clairement définis et un engagement commun d'excellence.

Want kwaliteit in een dergelijke setting vraagt veel meer dan kwaliteitsvol individueel medisch handelen: het vraagt om duidelijk geformuleerde afspraken en een gedeeld engagement voor excellentie.


L'objectif de cette loi, notamment l'article 8, §1, est clairement d'assurer cette sécurité transfusionnelle et non pas d'accorder des droits aux candidats donneurs.

De doelstelling van deze wet, onder andere van artikel 8, §1, is duidelijk deze transfusieveiligheid te waarborgen en in geen geval rechten aan de kandidaat-donoren te verlenen.


Les ministres successifs de la Santé publique ont clairement accordé de l’importance aux connaissances scientifi ques dans leur domaine de compétence pour opérer des choix politiques avisés.

De opeenvolgende ministers van Volksgezondheid hebben duidelijk belangstelling voor wetenschappelijke kennis over hun beleidsdomein om goede beleidskeuzes te maken.


La mise en œuvre effective d’une structure en réseau dépend des points suivants: des structures adéquates de financement (4.4.1.) ; des accords au niveau des services définissant clairement les rôles et les responsabilités; le développement d’itinéraires multidisciplinaires transsectoriels basés sur des recommandations de bonne pratique (inter)nationales (voir 4.3.) ; l’utilisation d’un dossier patient électronique partagé (voir 4.1.3.) ; des professionnels spécialisés (coordinateurs de soins) pour coordonner le processus de soins ; l’évaluation des performances au nivea ...[+++]

De doeltreffendheid van de implementatie van een netwerkstructuur is afhankelijk van volgende punten: de aanwezigheid van adequate financieringsmechanismen (4.4.1); Service Level Agreements (SLA’s) die de rollen en verantwoordelijkheden duidelijk afbakenen; het uitrollen van multidisciplinaire transmurale zorgtrajecten die gebaseerd zijn op (inter) nationale praktijkrichtlijnen (zie 4.3.); het gebruik van gedeelde elektronische patiëntendossiers (zie 4.1.3.); gespecialiseerde zorgverleners (zorgcoördinatoren) die de coordinatie van het zorgproces op zich nemen; evaluatie van de performantie op netwerkniveau (bv. het monitoren van de ...[+++]


Signalons enfin que si le Brésil et le Mexique ont signé un accord de collaboration pour le développement des biocarburants, y voyant des perspectives de développement économique pour leurs pays respectifs, le Président de la Bolivie refuse de soutenir cette filière de développement, l’identifiant clairement à une menace pour la sécurité alimentaire dans son pays.

Vermelden we tot slot nog dat Brazilië en Mexico een samenwerkingsovereenkomst hebben ondertekend voor de ontwikkeling van biobrandstoffen omdat zij daar voor hun respectieve landen perspectieven in zien voor de economische ontwikkeling, terwijl de President van Bolivia daarentegen weigert mee te werken aan dit ontwikkelingsproces omdat dit duidelijk een bedreiging zou vormen voor de voedselveiligheid in zijn land.


Dans cette lettre, il est clairement expliqué que par la remise de cette lettre au pharmacien le patient marque son accord que ce dernier transmette de manière électronique les données à caractère personnel mentionnées dans l’attestation BVAC à son assureur (ou, le cas échéant, à son sous-traitant);

Op deze brief staat duidelijk dat de patiënt ermee akkoord gaat dat de apotheker de gegevens van het BVAC-attest elektronisch doorstuurt naar de verzekeraar (of in voorkomend geval naar diens onderaannemer) wanneer de patiënt deze brief met barcode aan de apotheker overhandigt;


Au point H de l’accord, le DMG a été clairement situé dans un contexte global, qui ressort du préambule de ce point et qui est le suivant: “La CNMM souhaite confirmer le rôle particulier du médecin généraliste dans les soins de santé.

In punt H van dat akkoord werd het GMD duidelijk gesitueerd in een globale context, die blijkt uit de preambule van dat punt en die luidde als volgt: “De NCGZ wenst de bijzondere rol van de huisarts in de gezondheidszorg te bevestigen.


Le patient doit en être clairement informé et doit être d’accord avec cette composante du traitement comme condition de l’obtention de la mesure souhaitée.

De patiënt moet hierover duidelijk geïnformeerd zijn en akkoord gaan met deze componente van de behandeling als voorwaarde tot het verkrijgen van de gewenste maatregel.


Cet accord stipulera clairement le but de l’utilisation et la façon dont le logo ou le matériel sera utilisé.

In deze toelating zullen het doel van het gebruik en de wijze waarop het logo of materiaal zullen worden gebruikt, duidelijk worden omschreven.


Dans un tel cas, l’assureur enverra une lettre à son patient dans laquelle il l’informe clairement qu’en remettant cette carte à son pharmacien, il marque son accord pour la transmission électronique des données à caractère personnel mentionnées dans l’attestation BVAC à son assureur (ou, le cas échéant, à son sous-traitant).

In dit geval zal de verzekeraar een brief sturen naar zijn patiënt waarin hij duidelijk toelicht dat, indien de patiënt deze kaart aan zijn apotheker overhandigt, hij ermee akkoord gaat dat de gegevens vermeld op het BVAC-attest elektronisch worden doorgestuurd naar de verzekeraar (of in voorkomend geval naar diens onderaannemer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des accords clairement ->

Date index: 2022-01-04
w