Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affections cidessous vous concerne » (Français → Néerlandais) :

Consultez également votre médecin si l’une des affections cidessous vous concerne ou si elle apparaît ou s’aggrave durant l’utilisation de Droseffik :

Raadpleeg uw arts ook als één van de onderstaande aandoeningen op u van toepassing is of ontstaat of verslechtert tijdens het gebruik van Droseffik:


Consultez également votre médecin si l’une des affections cidessous vous concerne ou si elle apparaît ou s’aggrave durant l’utilisation de Drospibel :

Raadpleeg uw arts ook als één van de onderstaande aandoeningen op u van toepassing is of ontstaat of verslechtert tijdens het gebruik van Drospibel:


Si l’une des affections suivantes vous concerne, vous devez en informer votre médecin avant de commencer à utiliser Droseffik.

Als één van de volgende situaties op u van toepassing is, vertel dit dan aan uw arts vóór u Droseffik gaat gebruiken.


Si l’une des affections suivantes vous concerne, adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Drospibel.

Als één van de volgende situaties op u van toepassing is, vertel dit dan aan uw arts vóór u Drospibel gaat gebruiken.


Si l’une des affections suivantes vous concerne, vous devez en informer votre médecin avant de commencer à utiliser Drospibel.

Als één van de volgende situaties op u van toepassing is, vertel dit dan aan uw arts vóór u Drospibel gaat gebruiken.


Si l’une des affections suivantes vous concerne, vous devez en informer votre médecin avant de commencer à utiliser Yasmin.

Als één van de volgende situaties op u van toepassing is, vertel dit dan aan uw arts vóór u Yasmin gaat gebruiken.


Si l’une des affections suivantes vous concerne, vous devez en informer votre médecin avant de commencer à utiliser Yasminelle.

Als één van de volgende situaties op u van toepassing is, vertel dit dan aan uw arts vóór u Yasminelle gaat gebruiken.


La dose recommandée de Firazyr est d’une injection (3 ml, 30 mg) administrée en sous-cutané (sous la peau) dès que vous remarquez l’apparition d’une crise d’angio-œdème héréditaire (par exemple en cas d’augmentation du gonflement cutané, notamment lorsqu’il affecte le visage et le cou, ou en cas de douleur abdominale plus importante). Si vous ne ressentez aucun soulagement des symptômes 6 heures après l’injection, vous devez consulter un médecin concernant des injections supplémentaires de Firazyr.

De aanbevolen dosis Firazyr is één injectie (3 ml, 30 mg) die subcutaan (onder de huid) wordt toegediend zodra u de aanval van erfelijk angio-oedeem opmerkt (bijvoorbeeld sterkere zwelling van de huid, met name van gezicht en hals, of verergering van buikpijn). Als na 6 uur geen verlichting van de verschijnselen optreedt, moet u medische hulp zoeken voor extra injecties Firazyr.


Vous aurez ainsi un aperçu des conceptions récentes en ce qui concerne les maladies de la pomme de terre ainsi que la recherche sur les organismes nuisibles pouvant affecter l'horticulture ornementale, le maraîchage et la fruiticulture.

Zo krijgt u een overzicht van de recente inzichten in aardappelziekten en het onderzoek naar schadelijke organismen die de sierteelt, groenteteelt en fruitteelt kunnen treffen.


Si vous souffrez d’une affection chronique existant déjà avant votre séjour et si votre état nécessite des soins, à condition que le but du voyage ne soit pas de subir le traitement concerné.

Als u lijdt aan een chronische aandoening die al vóór uw vertrek bestond en als uw toestand verzorging vereist, op voorwaarde dat de reis niet bedoeld is om de betreffende behandeling te ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affections cidessous vous concerne ->

Date index: 2021-11-06
w