Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des années manquantes non entamées " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, le Fonds d’impulsion récupère le montant de la prime, sans décompte d’intérêts et au prorata des années manquantes non entamées.

In dat geval vordert het Impulsfonds het bedrag terug zonder aanrekening van interest en naar evenredigheid met het aantal volledige, nog niet begonnen jaren.


Le non-respect du cadre requis au cours d’une année civile déterminée peut, à condition que l’établissement de rééducation ait eu la possibilité d’en exposer les raisons, donner lieu à une résiliation de la présente convention et/ou, à titre de sanction pour l’établissement de rééducation (sur la base d’une décision du Comité de l’assurance), à une récupération d’un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation versées pour cette année civile, pourcentage qui peut atteindre le double du pourcentage du cadre du ...[+++]

Het niet-respecteren van de vereiste omkadering in een bepaald kalenderjaar kan, mits de revalidatie-inrichting de gelegenheid heeft gehad om de redenen hiervan toe te lichten, een motief vormen om deze overeenkomst op te zeggen en / of om bij wijze van sanctie (op basis van een beslissing van het Verzekeringscomité) van de revalidatie-inrichting een percentage terug te vorderen van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties die voor dat kalenderjaar zijn uitbetaald, percentage dat het dubbele kan bedragen van het procentueel ontbrekend personeelskader in dat kalenderjaar.


Le non-respect du cadre requis au cours d’une année civile déterminée, à condition que l’établissement ait eu la possibilité d’en exposer les raisons, constitue un motif pour la dénonciation de la présente convention et/ou, à titre de sanction pour l’établissement (sur la base d’une décision du Comité de l’assurance), pour une récupération d’un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation versée pour cette année civile ; pourcentage qui peut atteindre le double du pourcentage du cadre du ...[+++]

Het niet-respecteren van de vereiste omkadering in een bepaald kalenderjaar vormt, mits de inrichting de gelegenheid heeft gehad om de redenen hiervan toe te lichten, een motief om deze overeenkomst op te zeggen en / of om bij wijze van sanctie (op basis van een beslissing van het Verzekeringscomité) van de inrichting een percentage terug te vorderen van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties die voor dat kalenderjaar zijn uitbetaald, percentage dat het dubbele kan bedragen van het procentueel ontbrekend personeelskader in dat kalenderjaar.


§ 3 En cas de non-respect du cadre requis, au cours d’une année civile déterminée, le Comité de l'assurance peut décider, sur proposition du Collège des médecins-directeurs, de résilier la présente convention et/ou de récupérer un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation qui peut atteindre le double du pourcentage du cadre du personnel manquant au cours de l’année civile considéré.

§ 3 In geval van niet-naleving van het vereiste personeelskader tijdens een bepaald kalenderjaar, kan het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op voorstel van het College van geneesheren-directeurs beslissen om deze overeenkomst op te zeggen en/of om een percentage van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties terug te vorderen.


2) L’éventuelle prestation mentionnée à l’Art. 7 et décrite aux Art. 8, 9 ou 11, qui a été entamée et non encore terminée au cours de l’année calendrier concernée, avec le type de chaque prestation.

2) De eventuele verstrekking vermeld in Art. 7 en beschreven in Art. 8, 9 of 11, welke in het betrokken kalenderjaar voor hem is begonnen en nog niet beëindigd, met voor elke verstrekking de aard ervan.


En effet, les femmes non éligibles les 2 années d'une période considérée ont été exclues, de même que celles avec des données manquantes (âge, régime de remboursement, code INS).

Zo werden vrouwen uitgesloten indien ze niet beide jaren van een periode tot de doelgroepleeftijd (50 tot en met 69 jaar) behoren. Ook werden vrouwen uitgesloten bij ontbrekende gegevens (van leeftijd, verzekeringsstelsel, NIS code).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des années manquantes non entamées ->

Date index: 2024-09-07
w