Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des assistants spécialement formés » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, des assistants spécialement formés offriront leur aide sur la plage entre 10h30 et 18h30.

Ten tweede werden speciaal opgeleide assistenten voorzien die op het strand individuele hulp kunnen bieden, dit van 10u30 tot 18u30.


service central de stérilisation et à un personnel spécialement formé à ces risques.

sterilisatieafdeling en tot het personeel dat met de gevaren bijzonder vertrouwd is.


Ces appareils ne sont pas utilisés uniquement dans un contexte médical par des médecins spécialement formés à cet effet mais également par des médecins et des non-médecins ne possédant pas la formation nécessaire.

Deze toestellen worden niet alleen in een medische context door hiertoe opgeleide artsen gebruikt, maar ook door artsen en niet-artsen zonder de nodige opleiding.


Les études sont effectuées par des chercheurs locaux spécialement formés (médecins et infirmiers(ères), suivant en principe deux modèles choisis en fonction du lieu de la recherche.

De uitvoering van de studies gebeurt door getrainde lokale onderzoekers (artsen en verpleegkundigen) volgens in principe twee modellen, naargelang van de plaats waar de research uitgevoerd wordt.


Le Fonds des maladies professionnelles, le Fonds des accidents du travail et le Fonds spécial d’assistance (catégories A’ et B’) ne sont pas mentionnés dans ce classement (et ne doivent donc pas être indiqués séparément) En effet, la régularisation est effectuée a posteriori par le biais du système des subrogations.

Het Fonds voor Beroepsziekten, het Fonds voor Arbeidsongevallen en het Speciaal Onderstandsfonds (categorieën A’ en B’) worden in deze indeling niet vermeld (en dienen dus niet apart opgegeven te worden) vermits regularisatie hiervoor achteraf – via het systeem van de subrogaties – verloopt


Les patients belges affiliés auprès de l'un des 7 OA bénéficiant de soins médicaux à charge du Fonds des Accidents du travail, du Fonds des maladies professionnelles, les cas de droit commun et résultant d'une erreur médicale, et du Fonds Spécial d'Assistance (régularisation a posteriori par le biais du système des subrogations).

A’ De bij één van de 7 VI’s aangesloten Belgische patiënten die geneeskundige zorg genieten ten laste van het Fonds voor Arbeidsongevallen, het Fonds voor Beroepsziekten, situaties van gemeen recht en ingevolge een medische fout en het Speciaal Onderstandsfonds (regularisatie achteraf via het systeem van de subrogaties).


B’ B' Les patients belges " affiliés" auprès de l'un de ces 4 organismes et bénéficiant de soins médicaux à charge du Fonds des Accidents du travail, du Fonds des maladies professionnelles et du Fonds Spécial d'Assistance (régularisation a posteriori par le biais du système des subrogations).

B’ De bij één van deze 4 instellingen aangesloten Belgische patiënten die geneeskundige zorg genieten ten laste van het Fonds voor Arbeidsongevallen, het Fonds voor Beroepsziekten en het Speciaal Onderstandsfonds (regularisatie achteraf via het systeem van de subrogaties).


Le Service social est mis sur pied et reçoit pour mission d'aider les personnes déficientes visuelles, d'étudier les possibilités de réadaptation, de combler les lacunes de l'aide familiale, d'accomplir les démarches administratives nécessaires à l'obtention de certains avantages sociaux, bref de fournir une assistance sous toutes ses formes.

De Sociale dienst wordt opgestart en krijgt de taak om personen met een visuele beperking op te sporen en te helpen, de mogelijkheden tot aanpassingen te bestuderen, gebrek aan familiale hulp op te vullen, administratieve stappen te zetten die noodzakelijk zijn voor het verkrijgen van bepaalde sociale voordelen,.kortom om een bijstand te verlenen in elk mogelijk opzicht.


78 concernant les professions de soins de santé, plus particulièrement sous forme de spécialisation d’un certain nombre de professions de base auxquelles a été ajoutée une formation spécifique. Afin de garantir une clarté maximale, le praticien devrait mentionner sa profession de base (médecin, psychiatre, psychologue, assistant social, infirmière…) avant son titre de psychothérapeute.

Om maximale duidelijkheid te waarborgen zou voor de titel van psychotherapeut het basisberoep (arts, psychiater, psycholoog, maatschappelijk werker, verpleegkundige…) moeten worden vermeld.


3. Données biologiques a) Pharmacocinétique Le 32 P sous forme de phosphate de sodium se concentre préférentiellement dans les cellules en multiplication et donc spécialement dans la moelle osseuse, l’os, le foie et la rate.

3. Biologische gegevens a) Farmacokinetiek 32 P onder de vorm van natriumfosfaat concentreert zich bij voorkeur in de cellen die zich


w