Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte
Caraté
Cardiopathie valvulaire
Dysplasie valvulaire aortique
Lésions de la pinta
Prothèse valvulaire aortique
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale

Vertaling van "des atteintes valvulaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Atteintes valvulaires multiples au cours de maladies classées ailleurs

multipele klepaandoeningen bij elders geclassificeerde ziekten


Endocardite et atteintes valvulaires cardiaques au cours de maladies classées ailleurs

endocarditis en hartklepaandoeningen bij elders geclassificeerde ziekten


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


prothèse valvulaire aortique cardiaque mécanique à deux feuillets

tweeslippige aortaklepprothese








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les atteintes valvulaires ont été observées après utilisation de pergolide pendant une période comprise entre 8 mois et 5 ans.

De hartklepletsels werden vastgesteld na gebruik van pergolide gedurende 8 maand tot 5 jaar.


Il est vrai que certains aspects du «piercing» relèvent de compétences médicales : collecte des données anamnestiques à la recherche de contre-indications (atteinte valvulaire cardiaque, diabète, état hémorragique, etc) connaissances des repères anatomiques, anesthésie locale, pratique de l’asepsie, etc.

Feit is dat sommige aspecten van “piercing” onder de geneeskundige bevoegdheden vallen : het verzamelen van de anamnestische gegevens voor het opsporen van contra-indicaties (aantasting hartklep, diabetes, hemorragische toestand, enz.), kennis van de anatomische punten, plaatselijke verdoving, toepassen van asepsie enz.


Elle est responsable chez l’homme de formes aiguës fébriles et, plus rarement, de formes chroniques particulièrement associées à des atteintes valvulaires cardiaques.

De aandoening is bij de mens verantwoordelijk voor een acuut ziektebeeld, ondermeer gekenmerkt door aanhoudende koorts en, minder frequent, voor een chronisch ziektebeeld in casu een cardiale problematiek.


Les auteurs relèvent que les caractéristiques échocardiographiques et histopathologiques des atteintes valvulaires observées chez ces patients sous pergolide sont comparables à celles observées avec l’ergotamine et le méthysergide, avec la (dex)fenfluramine [qui, notamment en raison de valvulopathies, ont été retirées du marché au niveau mondial, voir Folia d’octobre 1997 et de mai 1999], ou chez des patients présentant un syndrome carcinoïde.

De auteurs vermelden dat de echocardiografische en histopathologische karakteristieken van de hartklepletsels bij deze patiënten behandeld met pergolide vergelijkbaar zijn met de karakteristieken van de letsels gezien bij patiënten behandeld met ergotamine en methysergide, bij patiënten behandeld met (dex)fenfluramine [o.a. omwille van hartklepproblemen wereldwijd van de markt teruggetrokken, zie Folia oktober 1997 en mei 1999], en bij patiënten met carcinoïd syndroom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation consciencieuse du rapport bénéfice/risque doit être réalisée avant d’administrer Thyrogen aux patients âgés à haut risque atteints d’une cardiopathie (par ex., cardiopathie valvulaire, cardiomyopathie, maladie coronarienne et antécédents de tachyarythmie ou tachyarythmie en cours y compris fibrillation auriculaire) qui n’ont pas subi de thyroïdectomie.

De voordelen moeten zorgvuldig tegen de risico’s worden afgewogen bij toediening van Thyrogen bij oudere patiënten met een verhoogd risico die een hartaandoening hebben (bijv. een hartklepaandoening, cardiomyopathie, coronair vaatlijden en eerdere of huidige tachyaritmie met inbegrip van atriumfibrilleren) en die geen thyreoïdectomie ondergaan hebben.


Chez les patients ayant une cardiopathie concomitante et subissant une irradiation médiastinale et/ou cardiaque, chez les patients ayant reçu un traitement préalable par des agents alkylants et chez les patients à haut risque (c.-à-d. les patients ayant une hypertension artérielle depuis plus de 5 ans, les patients ayant des antécédents d’atteinte cardiaque coronaire, valvulaire ou myocardique ou les patients âgés de plus de 70 ans), il ne faut pas dépasser une dose totale ...[+++]

Patiënten met gelijktijdig hartlijden die bestraling op het mediastinum en/of het hart krijgen, patiënten die vroeger behandeld werden met alkylerende middelen, en hoog-risicopatiënten (d.w.z. patiënten met arteriële hypertensie gedurende meer dan 5 jaar; met vroegere hartletsels ter hoogte van de coronairen, de hartkleppen of het myocard; of ouder dan 70 jaar) mogen een maximale totale dosis van 400 mg/m 2 lichaamsoppervlak niet overschrijden en de hartfunctie van deze patiënten moet gecontroleerd worden (zie rubriek 4.4).


Il est conseillé à toute personne enceinte, atteinte d’une valvulopathie (ou porteur d’une prothèse valvulaire), porteur d’une prothèse vasculaire ou dont l’immunité est diminuée par une maladie ou par un traitement (cortisone, cancer, transplantation, infection à HIV, etc.) : o de ne pas assister à des mises bas de mammifères et d’éviter le contact avec tout

Iedere zwangere vrouw, iedereen met een valvulopathie (of drager van een valvulaire prothese), drager van een vaatprothese of bij wie de immuniteit door een ziekte of behandeling (cortisone, kanker, transplantatie, hiv-besmetting…) is verminderd, wordt aangeraden om: o weg te blijven bij het werpen van zoogdieren en het contact met elk pasgeboren


Seuls les sujets infectés par le VIH et les patients atteints de lymphomes sont capables de développer une endocardite à Coxiella burnetii, en l’absence de lésion valvulaire préexistante.

Alleen de met HIV besmette mensen en de patiënten met lymfomen kunnen in afwezigheid van een voorafbestaand vaatletsel een endocarditis door Coxiella burnetii ontwikkelen.


Les sujets infectés par le VIH et les patients atteints de lymphomes sont les seuls capables de développer une endocardite en l’absence de lésion valvulaire préexistante.

Alleen hiv- besmette personen en patiënten met lymfomen kunnen een endocarditis ontwikkelen in afwezigheid van een voorafbestaande kleplaesie.


L’endocardite due à Coxiella burnetii atteint des sujets plus jeunes (âge moyen 48 ans), ayant plus souvent des lésions valvulaires préexistantes ou des valves prothétiques que les autres cas d’endocardite.

Endocarditis door Coxiella burnetii tast jongere mensen aan (gemiddelde leeftijd 48 jaar) en voorafbestaande vaatletsels of hartklepprothesen zijn frequenter dan bij endocarditis door andere oorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des atteintes valvulaires ->

Date index: 2022-09-05
w