Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des autorisations l’utilisateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le contrôle des autorisations, l’utilisateur va, dans un premier temps, identifier le prestataire (numéro inami) pour lequel il souhaite travailler ainsi que le rôle qu’il veut assumer (par exemple en cas de mandat).

Wat de controle van de autorisaties betreft, zal de gebruiker in eerste instantie de zorgverstrekker (nummer RIZIV) identificeren waarvoor hij wenst te werken alsook de rol dat hij wil spelen (voorbeeld in geval van mandaat).


2.7. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les professionnels des soins de santé concernés (un professionnel des soins de santé a en effet accès aux données à caractère personnel qui sont enregistrées par un autre utilisateur dans la banque de données), on peut, au demeurant, renvoyer à l’article 42, § 2, 3° précité de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, en vertu duquel une autorisation de principe du comité sectoriel n’est pas requise « si la communication est ...[+++]

2.7. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (de ene beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg heeft immers toegang tot persoonsgegevens die door een andere gebruiker in de database werden opgeslagen), kan overigens worden verwezen naar hogervermeld artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, ingevolge hetwelk een principiële machtiging van het Sectoraal Comité niet vereist is “indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk bet ...[+++]


2.2. L’article 11 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plateforme eHealth dispose que toute communication de données à caractère personnel par ou à la plate-forme eHealth requiert une autorisation de principe de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, sauf dans quelques cas exceptionnels. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a déjà donné une autorisation générale, en date du 20 janvier 2009, concernant l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des ac ...[+++]

De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid heeft al op 20 januari 2009 een algemene machtiging gegeven met betrekking tot enerzijds de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer bij de uitwisseling van persoonsgegevens, en anderzijds de vereiste uitwisseling van persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de autorisaties van de betrokken partijen.


Il y a lieu d’utiliser un système d’autorisation d’accès à l’application afin de permettre au gestionnaire de l’application « assurabilité » de vérifier, d’une part, la légitimité de l’accès de l’utilisateur et, d’autre part, de disposer d’un système qui assure en permanence l’adéquation entre les missions de l’utilisateur et les autorisations accordées.

Er dient een systeem van machtiging tot toegang tot de toepassing te worden aangewend om de beheerder van de toepassing “verzekerbaarheid” in staat te stellen, enerzijds, om na te gaan of de toegang van de gebruiker gegrond is en, anderzijds, om te beschikken over een structuur die er permanent op toeziet dat de verleende machtigingen zijn afgestemd op de opdrachten van de gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
localisation de l’appareil identification de l’exploitant de l’établissement identification du dispensateur de soins-utilisateur la preuve établie par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire que le dispensateur de soins-utilisateur dispose de l’autorisation d’utilisation requise (cette autorisation garantit que le dispensateur de soins répond aux conditions de formation supplémentaires) la preuve établie par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire que les locaux et les appareils répondent bien aux critères de sécurité établis par le RGPRI la preuve établie par l’Agence fédérale de contrôle nucléaire que les appareils sont périodiquement ...[+++]

lokalisatie van het toestel identificatie van de exploitant van de inrichting identificatie van de zorgverlener-gebruiker van het toestel FANC-bewijs dat de zorgverlener-gebruiker beschikt over de nodige gebruikersvergunning (deze vergunning houdt in dat de zorgverlener in orde is met de bijkomende bijscholingsvoorwaarden) FANC-bewijs dat de lokalen en de toestellen voldoen aan de veiligheidscriteria uit het ARBIS FANC-bewijs dat de toestellen op periodieke basis worden gecontroleerd door de medische stralingsfysicus.


La meilleure façon de se prémunir face à des problèmes de carence d’un utilisateur réside dans la multiplication du nombre d’utilisateurs autorisés dans une officine.

De beste manier om zich te wapenen tegen problemen als gevolg van de afwezigheid van een gebruiker, is het aantal gemachtigde gebruikers in een officina te vermeerderen.


Le signataire peut être le prestataire individuel ou le responsable de groupement ainsi que tout utilisateur MyCareNet autorisé par ceux-ci via « user management » (voir site de la sécurité sociale) ou via « mandat » (voir Convention MyCareNet Infirmiers).

De persoon die tekent kan de individuele prestatieverlener zijn of de verantwoordelijke van de groepering, alsook elke geautoriseerde MyCareNet gebruiker die door één van hen aangeduid is via het “user management” (zie de site van de sociale zekerheid) of via “mandaat” (zie de Overeenkomst MyCareNet Verpleegkundigen).


Shibboleth est un middleware basé sur SAML, qui implémente un mécanisme d’authentification et d’autorisation inter-domaine (Web Single SignOn) : l’identity provider (IdP) fournit l’information relative aux utilisateurs pendant que le service provider (SP) utilise cette information pour accorder ou non l’accès à certaines ressources.

Shibboleth is een middleware gebaseerd op SAML, die een authenticatie- en toestemmingsmechanisme inter-domein implementeert (Web Single SignOn) : de identity provider (IdP) levert de informatie met betrekking tot de gebruikers terwijl de Service provider (SP) deze informatie gebruikt om de toegang aan bepaalde bronnen toe te laten of niet.


Un utilisateur autorisé peut ouvrir une session eHealth en utilisant le certificat système de l'officine en même temps que sa carte d'identité électronique (+ pincode).

Een gemachtigde gebruiker kan een e-Health-sessie starten door tegelijkertijd van het systeemcertificaat van de officina en zijn elektronische identiteitskaart (+ pincode) gebruik te maken.


Ces sources authentiques permettent de contrôler l’identité et les autorisations de l’utilisateur (9)

Aan de hand van die authentieke bronnen kan men de identiteit en de machtigingen van de gebruiker controleren (9).




D'autres ont cherché : des autorisations l’utilisateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des autorisations l’utilisateur ->

Date index: 2022-09-25
w