Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des catégories sus-mentionnées pour décider » (Français → Néerlandais) :

En principe, chaque intervention doit être classée préalablement dans une des catégories sus-mentionnées pour décider du choix prophylactique.

Principieel moet elke ingreep vooraf gecatalogeerd worden in één van bovenvermelde categorieën om te beslissen of profylaxis zal worden gegeven.


Pour les substances sus-mentionnées, sur base d’une évaluation de risque, la dose journalière admissible n’était en aucun cas approchée en tenant compte du point de référence de 10 µg/kg.

Op basis van een risico-evaluatie, bleek dat de aanvaardbare dagelijkse opname voor geen van hierboven vermelde stoffen nog maar benaderd werd wanneer 10 µg/kg als referentiepunt gold.


Pour les substances sus-mentionnées, en tenant compte du point de référence de 10 µg/kg, la dose journalière admissible n’est en aucun cas approchée dans l’évaluation de risque reprise en annexe.

Voor de hierboven vermelde stoffen wordt, rekening houdend met het referentiepunt van 10 µg/kg, de aanvaardbare dagelijkse inname in geen enkel geval benaderd in de risico-evaluatie, beschreven in de bijlage.


16. Les quantités collectées de matériaux (de catégorie 1, 2 et 3) mentionnées sur tous les documents commerciaux sont acceptable pour les activités excercées.

16. De opgehaalde hoeveelheid materiaal (categorieën 1-, 2- en 3- materialen) vermeld op alle handelsdocumenten is aannemelijk voor de uitgevoerde activiteiten.


Vous pouvez introduire une demande d'utilisation d'un nom de remplacement pour chaque substance du mélange dont la Communauté n'a pas attribué de valeur limite d'exposition professionnelle, à condition que cette substance ne soit classée que dans une ou plusieurs des catégories de danger mentionnées au point 1.4.1 de la partie 1 de l'annexe I du règlement CLP, à savoir :

U kunt een verzoek indienen om een alternatieve chemische benaming voor elke stof in het mengsel waaraan de Gemeenschap geen grenswaarde voor blootstelling heeft toegekend, mits die stof uitsluitend is ingedeeld in een of meer van de gevarencategorieën als vermeld in punt 1.4.1 van deel 1 van CLP-bijlage I, namelijk:


Les actions d’amélioration mentionnées par les hôpitaux ont été classées conformément à ces 12 dimensions et une catégorie ‘autres’ a été prévue pour les autres actions d’amélioration.

De verbeteracties die door de ziekenhuizen werden weergegeven, werden ondergebracht in de 12 dimensies. Voor verbeteracties waar dit niet mogelijk was, werd een categorie ‘andere’ voorzien.


Avec le renouvellement de l’arrêté, le 15 décembre 2006, l’OVAM a également décidé d’imposer un agrément pour les collecteurs de matières de catégorie 3 (uniquement pour les déchets animaux).

Met de vernieuwing van het besluit, op 15 december 2006, besloot de OVAM eveneens een erkenning op te leggen voor de ophalers van categorie 3-materiaal (enkel voor dierlijk afval).


15. Les quantités collectées de matériaux (de catégorie 1, 2 et 3) mentionnées sur tous les documents commerciaux sont acceptable pour les activités excercées.

15. De opgehaalde hoeveelheid materiaal (categorieën 1-, 2- en 3- materialen) vermeld op alle handelsdocumenten is aannemelijk voor de uitgevoerde activiteiten.


L'utilisation autorisée est mentionnée pour chaque catégorie.

Dan vindt men daarvoor alle toegelaten gebruik opgelijst.


Il a donc été décidé d’établir des normes réglementaires européennes pour différentes catégories d’aliments portant sur la somme des 4 HAP suivants : le benzo(a)pyrène, le chrysène, le benz(a)anthracène et le benzo(b)fluoranthène.

Bijgevolg werd er in Europa besloten om een som van 4 PAK’s, zijnde benzo(a)pyreen, chryseen, benz(a)anthraceen en benzo(b)fluorantheen te reglementeren voor verschillende voedselcategorieën.


w