Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des champs elf qui pourraient " (Frans → Nederlands) :

La modulation en amplitude du signal comporte par contre des champs ELF qui pourraient être responsables d’un effet biologique.

De amplitudemodulatie van het signaal bevat daarentegen wel ELF-velden die zouden kunnen verantwoordelijk zijn voor een biologisch effect.


Le phénomène d’interférence ne doit donc pas être considéré en pratique comme une source de champs ELF susceptibles d’aboutir à un effet biologique dû à la modulation.

Het fenomeen interferentie is dus op zich geen bron van ELF-velden die zouden kunnen resulteren in een biologisch effect ten gevolge van modulatie.


CDMA DAB-T DECT Champ E EEG ELF EMF GSM HyperLAN IARC ICNIRP IRM PET PSD RF SAR SPECT TDM TDMA UMTS UWB WiFi WiMAX WLAN

CDMA DAB-T DECT E-veld EEG ELF EMF GSM HyperLAN IARC ICNIRP MRI PET PSD RF SAR SPECT TDM TDMA UMTS UWB WiFi WiMAX WLAN


Une deuxième partie donne les résultats d’une évaluation expérimentale de l’exposition. Etant donné que nul ne sait encore quel aspect de l’exposition est le plus pertinent pour l’évaluation des effets non thermiques éventuels, des valeurs sont données pour différents paramètres (valeurs efficaces (rms) et valeurs de crête pour le champ E, valeurs SAR et intensité et fréquence des composants ELF).

eventuele niet-thermische effecten zijn waarden voor verschillende parameters gegeven (effectieve waarden (rms) en piekwaarden voor het E-veld, SAR waarden en intensiteit en frequentie van ELF componenten).


Étant donné que les entrepôts frigorifiques pourraient être considérés comme relevant du commerce de détail, selon la définition plus large qui en est donnée à l’article 3, paragraphe 7, du règlement (CE) n o 178/2002, on pourrait en conclure qu’ils sont généralement exclus du champ d’application du règlement (CE) n o 853/2004 et n’ont donc pas à obtenir un agrément des autorités compétentes (voir l’article 1 er , paragraphe 5, point a), du règlement (CE) n o 853/2004).

Aangezien koelhuizen kunnen worden beschouwd als detailhandelszaken in de bredere zin van de definitie van artikel 3, punt 7, van Verordening (EG) nr. 178/2002, zou men kunnen denken dat koelhuizen in het algemeen buiten het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 853/2004 vallen en dus niet door de bevoegde autoriteiten hoeven te worden erkend (zie artikel 1, lid 5, onder a), van Verordening (EG) nr. 853/2004).


Une enquête de suivi Eurobaromètre de 2010 (+ annexes ) indique que le nombre de personnes préoccupées a légèrement diminué (46 % au lieu de 48 %), mais la plupart des citoyens continuent à penser que les autorités nationales pourraient faire davantage pour prévenir les risques potentiels des champs électromagnétiques pour la santé et informer le public.

Bij een volgend Eurobarometer-onderzoek in 2010 (+ bijlagen ) was het percentage verontruste mensen licht afgenomen (46% tegenover 48%) maar bleek opnieuw dat volgens een meerderheid de nationale overheden meer moeten doen om de risico's van electromagnetische velden te voorkomen en om het publiek voor te lichten.


Une enquête Eurobaromètre de 2007 à propos des risques potentiels des champs électromagnétiques pour la santé laisse apparaître un partage assez équilibré entre les citoyens européens qui se déclarent préoccupés et ceux qui ne le sont pas – mais la plupart d'entre eux estiment que les instances nationales pourraient faire davantage pour prévenir ces risques et informer le public.

Bij een Eurobarometer-onderzoek uit 2007 over de mogelijke risico's van electromagnetische velden bleken ongeveer evenveel mensen " verontrust" als " niet verontrust" te zijn, maar zei een meerderheid ook dat de nationale overheden meer konden doen om risico's van electromagnetische velden te voorkomen en om het publiek voor te lichten.


Le procureur général saisi de la question par le médecin‑président du conseil médical de cet hôpital rappelle l'article 20 de l'arrêté royal du 31 mai 1885 qui impose à tout médecin appelé dans des cas qui pourraient donner lieu à une information judiciaire, d'en donner sur‑le‑champ, connaissance à l'autorité judiciaire.

Deze vraag werd door de geneesheer‑directeur van de medische raad tegelijk aan de procureur‑generaal voorgelegd, die in zijn antwoord verwijst naar artikel 20 van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 waarin wordt bepaald dat elke geneesheer, " die opgeroepen wordt in gevallen die aanleiding zouden kunnen geven tot een gerechtelijke informatie, de verplichting heeft daarvan ogenblikkelijk kennis te geven aan de gerechtelijk overheid" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des champs elf qui pourraient ->

Date index: 2021-01-24
w