Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des commissions médicales provinciales afin » (Français → Néerlandais) :

Une délégation du Conseil national a reçu les Présidents des Commissions médicales provinciales afin d'examiner deux questions relatives au secret.

Een afvaardiging van de Nationale Raad heeft de Voorzitters van de Provinciale geneeskundige commissies ontvangen teneinde twee problemen met betrekking tot het beroepsgeheim te bespreken.


Comme vous le savez, une délégation du Conseil national a rencontré les Présidents des Commissions médicales provinciales afin d'examiner le problème du secret auquel le Conseil est tenu à propos des plaintes introduites auprès d'un Conseil provincial de l'Ordre au sujet des aptitudes physiques ou psychiques d'un médecin.

Zoals U wel bekend zijn de Voorzitters van de Provinciale geneeskundige commissies samengekomen met een vertegenwoordiging van de Nationale Raad teneinde het probleem te bespreken omtrent het beroepsgeheim betreffende klachten die bij een Provinciale Raad van de Orde worden neergelegd in verband met mogelijke fysieke of psychische ongeschiktheid van artsen.


« Sont désignés afin de recevoir la communication, par les Commissions médicales, en application de l'article 37, § 1er, 2°, e, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, des décisions des Commissions médicales, de la commission médicale de recours, des Conseils de l'Ordre ou des tribunaux, en matière d'exercice de leur activité par un praticien de l'art médical : 1° le Ministre qui a la Santé ...[+++]

(2) Dit artikel bepaalt : “Zijn aangewezen om, overeenkomstig artikel 37, § 1, 2°, e) van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, door de Geneeskundige Commissies in kennis te worden gesteld van de beslissingen van de geneeskundige commissies, de geneeskundige commissie van beroep, de raden van de Orde of de rechtbanken, inzake de uitoefening van hun activiteit door een beoefenaar van de geneeskunde : 1° de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort; 2° de Procureur-generaal bij het Hof van ...[+++]


Le Conseil national estime cependant que le cumul d'un mandat de président ou de vice-président d'une Commission médicale provinciale avec celui de membre d'un Conseil provincial n'est pas opportun et pourrait donner lieu à des difficultés d'ordre pratique, par exemple, lorsque le président et le vice-président de la Commission médicale provinciale auront siégé dans une affaire déterminée en qualité de membre d'un Conseil provincial et que cette affaire sera par la suite soumise à la Commission médicale ...[+++]

De Nationale Raad is evenwel van oordeel dat de cumulatie van een mandaat van voorzitter of ondervoorzitter van een provinciale geneeskundige commissie met dat van lid van een provinciale raad niet opportuun is en aanleiding kan geven tot praktische problemen, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter en de ondervoorzitter van de provinciale geneeskundige commissie in een bepaalde zaak gezeteld hebben als lid van een provinciale raad en deze zaak achteraf voorg ...[+++]


Suite à des grèves de services de garde en médecine générale, le président d'une commission médicale provinciale demande des précisions concernant la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 6 février 1999) et plus précisément au sujet des nouvelles compétences des commissions médicales provinciales en matière de services de garde (article 189 de la loi-programme sociale modifiant l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967).

Naar aanleiding van stakingen van wachtdiensten in de huisartsgeneeskunde vraagt de voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie verduidelijking bij de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (B.S. 6 februari 1999) meer bepaald wat de nieuwe bevoegdheden van de provinciale geneeskundige commissies inzake de wachtdiensten betreft (artikel 189 van de Sociale Programmawet tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967).


A la suite des modifications légales adoptées par le législateur en janvier 1999, telles que décrites ci-dessus, habilitant les commissions médicales provinciales à approuver les règlements d’ordre intérieur précités et à trancher les contestations en matière de service de garde et en l’absence actuelle de force de loi du Code de déontologie, dans un souci de collaboration avec les commissions médicales provinciales, le Conseil nationa ...[+++]

Naar aanleiding van de door de wetgever in januari 1999 aangenomen wetswijzigingen die hierboven beschreven werden en die de provinciale geneeskundige commissies machtigen om de huishoudelijke reglementen goed te keuren en de geschillen inzake wachtdiensten te beslechten en daar tot op heden geen bindende kracht bij wet werd verleend aan de Code van plichtenleer, heeft de Nationale Raad een “gentlemen's agreement” voorgesteld met het oog op een vlotte samenwerking met de provinciale geneeskundige commissies.


Le président d'une commission médicale provinciale demande si un conseil provincial de l'Ordre peut transmettre à la commission médicale provinciale, qu'il a saisie, les éléments du dossier d'un médecin, nécessaires à la mission de la commission médicale et des experts, lors de la procédure de retrait de visa entraînant la pratique de l'art de guérir ?

De voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie vraagt of de provinciale raad van de Orde die een zaak bij de geneeskundige commissie aanhangig maakt terzelfdertijd elementen van het betrokken dossier mag vrijgeven die voor de geneeskundige commissie en de deskundigen noodzakelijk zijn voor hun opdracht bij de procedure tot intrekking van het visum van beoefenaar van de geneeskunde.


C Candidat médecin-généraliste . re Partie, I et II, 10 Centre national pour la promotion de la qualité (CNPQ) . re Partie, V, 1 Cercles de médecins généralistes . re Partie, II, 9 Circulaires . e Partie, I Code de nomenclature . e Partie, I, 1 Comité de l’assurance . e Partie, I, 3 Commission d’enregistrement des médicaments . re Partie, V, 1 Commission d’évaluation de la pratique médicale . re Partie, V, 1 Commission médicale d’invalidité (CMI) : commission supérieure et commission provinciale ...[+++]

B Bachelor . e Deel, I Beroepsgeheim . e Deel, III, 1 Beschikbaarheidshonorarium . e Deel, II, 6 en 7 Betrekkelijke waarde (nomenclatuur) . e Deel, I, 1 Bevoegdheid definitie . e Deel, I / 2 e Deel, II, 1 tot 5 Bevoegdheid als arts . e Deel, II, 1 Bevoegheidscode . e Deel, I Bewaarplicht documenten . e Deel, III, 8 / 2 e Deel, III, 9 Bloedafname . e Deel, IV, 2 Borstkankerscreening . e Deel, IV, 4


carte européenne d’assurance maladie . cathéter à demeure . circulaires . coefficient . collyre ., 34, 42 Comité de l’assurance . commission de conventions infirmiers . commission médicale provinciale . compétence .

aanrekenen .–46 beperkingen .–35 hulp bij prestaties verricht door een arts . in rust en verzorgingstehuizen . in ziekenhuisverband . welk bedrag? . aanvraag- en kennisgevingprocedure . adviserend geneesheer ., 37, 38, 41, 43, 45


- un “dossier informatif ” : l’enquête est renvoyée pour suite voulue à un autre service ou à une autre institution, comme le Parquet, l’Ordre des médecins, la Commission de conventions ou le Conseil d’agréation compétent, la commission médicale provinciale.

- een “informatiedossier” : het onderzoek wordt voor verder nuttig gevolg verwezen naar een andere dienst of instelling, zoals het Parket, de Orde der Geneesheren, de bevoegde Conventiecommissie of Erkenningsraad, de Provinciale Geneeskundige Commissie.


w