Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gâteau et pâtisserie individuels
Paravent individuel
Pollen de roseau commun
Rouleau suisse individuel
Stress
Tarte aux fruits individuelle
Ventricule commun

Vertaling van "des communes individuelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au minimum, il est tenu compte des éléments suivants : le coût total en personnel de toutes les personnes qui sont chargées, entièrement ou partiellement, directement ou indirectement, comme travailleur ou en sous-traitance, de visiter et de fournir des informations aux prescripteurs et aux pharmaciens; toutes les dépenses qui sont réalisées pour des communications individuelles et collectives, écrites et audiovisuelles, à des prescripteurs et des pharmaciens; tous les coûts liés à la mise à disposition des prescripteurs d'échantill ...[+++]

Er dient minstens rekening gehouden te worden met de volgende elementen : de volledige personeelskost van alle personen die geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, als werknemer of in onderaanneming, worden belast met het bezoek en de informatieverschaffing aan voorschrijvers en apothekers; alle uitgaven die worden verricht voor individuele en collectieve, schriftelijke en audiovisuele mededelingen aan voorschrijvers en apothekers; alle kosten voor het ter beschikking stellen van geneesmiddelenmonsters aan de voorschrijvers en van alle andere voorwerpen die onder welke vorm ook ter beschikking worden gesteld van voorsch ...[+++]


Aucune comparaison entre des communes individuelles ne sera communiquée.

Er worden geen vergelijkingen tussen individuele gemeenten gerapporteerd.


Un communiqué de presse à ce sujet a été diffusé à la mi-février dans la presse médicale. Une communication individuelle aux médecins généralistes suivra encore pour la mise en production de l’application.

Midden februari is hierover een perscommuniqué verspreid in de medische pers. Voor de inproductiestelling van de toepassing zal later nog een individuele communicatie aan de huisartsen volgen.


À terme, cela signifie que toutes les applications ICT permettant de gérer les dossiers individuels seront structurées à partir d’un module commun unique ; le projet IOC (In- and Outbound Communication) : ce projet vise l’implémentation d’un outil de gestion intégré et transversal pour toutes les communications entrantes et sortantes (appels téléphoniques, courrier, e-mails).

Op termijn wil dit zeggen dat alle ICT-toepassingen voor individueel dossierbeheer vanuit eenzelfde gemeenschappelijke module zullen opgebouwd worden. het IOC (In & outbound Communication)-project: dit is de implementatie van een tool voor een geïntegreerd en transversaal beheer van alle in- en uitgaande communicatie, zowel wat betreft telefoons, post, e-mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier individuel relatif au traitement par pompe à insuline peut, avec le dossier individuel d’éducation requis dans la convention d’autogestion, constituer un dossier commun.

Het individuele dossier inzake de insulinepompbehandeling mag samen met het in de zelfregulatieovereenkomst vereiste individuele educatiedossier, één gemeenschappelijk dossier vormen.


Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé demande à obtenir la communication de données à caractère personnel à un niveau individuel étant donné qu’il se propose de suivre la situation de personnes individuelles, qui resteront par ailleurs inconnues.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg vraagt om de mededeling van persoonsgegevens op een individueel niveau vermits het de situatie van – niet nader gekende – individuen wil nagaan.


Il peut en effet être présumé que les personnes qui doivent séjourner en chambre individuelle pour des raisons liées à leur état de santé ou aux conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance (art. 90, § 2, al. 1 er , a)), ou pour des raisons liées aux nécessités du service ou à la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune (art. 90, § 2, al. 1 er , b)), n'ont pas eu la possibilité d'apprécier et de discute ...[+++]

Er kan immers worden vermoed dat de personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht (art. 90, § 2, eerste lid, a)), of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers (art. 90, § 2, eerste lid, b)), niet de mogelijkheid hebben gehad het tarief van de verzorging dat op hen ...[+++]


lorsque l’état de santé du patient requiert le séjour en chambre individuelle lorsque les nécessités du service ou l’absence de lits inoccupés en chambres de 2 patients ou en chambres communes requièrent le séjour dans une chambre individuelle lorsque la prise en charge se fait dans une unité de soins intensifs ou de soins urgents, en dehors de la volonté du patient en cas de prise en charge d’un enfant qui séjourne à l’hôpital accompagné d’un parent ( ...[+++]

Wanneer de toestand van de patiënt, het verblijf in een individuele kamer vereist Bij ontbreken van tweepatiënten- of gemeenschappelijke kamers Bij opname op eenheid intensieve zorgen of voor spoedgevallenzorg, buiten de wil van de patiënt Kind opgenomen samen met ouder (behalve wanneer de ouders de vraag expliciet en schriftelijk heeft gesteld bij de opname).


Les honoraires conventionnés doivent néanmoins être respectés pour certaines catégories de patients qui séjournent dans une chambre de 2 patients ou dans une chambre commune ou dans une situation où le séjour en chambre individuelle est assimilé à un séjour dans une chambre commune (voir ci-dessus médecin conventionné).

De conventietarieven moeten worden nageleefd bij bepaalde categorieën van patiënten die zich in een twee- of meerpersoonskamer bevinden of in een situatie waarbij het verblijf in een individuele kamer gelijkgesteld wordt aan het verblijf in een gemeenschappelijke kamer (zie geconventioneerde artsen).


Cette communication d’informations fait partie d’une stratégie de communication structurelle existante qui s’adresse tant au grand public qu’au patient individuel.

Deze informatieverstrekking vormt onderdeel van een structureel aanwezige communicatiestrategie die zich zowel richt op het grote publiek als op de individuele patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des communes individuelles ->

Date index: 2024-07-22
w