Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiotoxique
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic
Qui exerce une action toxique sur le coeur

Vertaling van "des composés cardiotoxiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cardiotoxique (a et sm) | qui exerce une action toxique sur le coeur

cardiotoxisch | giftig voor het hart


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dose totale de chlorhydrate de doxorubicine doit également prendre en compte tout traitement préalable (ou concomitant) par des composés cardiotoxiques tels que d'autres anthracyclines/anthraquinones ou par exemple le 5-fluorouracile.

Voor de totale dosis doxorubicinehydrochloride moet ook rekening gehouden worden met vroegere (of gelijktijdige) therapie met cardiotoxische geneesmiddelen zoals andere antracyclines/antraquinonen of bijvoorbeeld 5-fluorouracil.


Les patients qui reçoivent un traitement par des anthracyclines après avoir arrêté le traitement par d’autres composés cardiotoxiques, en particulier des produits ayant une demi-vie longue, tels que le trastuzumab, peuvent également être exposés à un risque accru de cardiotoxicité.

Patiënten die anthracyclines krijgen nadat de behandeling met andere cardiotoxische middelen is stopgezet, vooral wanneer die middelen een lange halfwaardetijd hebben, zoals trastuzumab, kunnen ook een verhoogd risico op de ontwikkeling van cardiotoxiciteit hebben.


Les anthracyclines, y compris l’épirubicine, ne doivent pas être administrées en association avec d’autres composés cardiotoxiques sans procéder à une surveillance attentive de la fonction cardiaque du patient.

Anthracyclines, waaronder epirubicine, mogen niet in combinatie met andere cardiotoxische middelen worden toegediend, tenzij de hartfunctie van de patiënt nauwlettend wordt gecontroleerd.


L'utilisation d'épirubicine en association avec une chimiothérapie basée sur d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluorouracil, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes), ainsi que l'utilisation concomitante d'autres composés cardioactifs (p. ex. des anticalciques), nécessite une surveillance de la fonction cardiaque tout au long du traitement.

Bij gebruik van epirubicine in chemotherapie gecombineerd met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen (bv. 5-fluorouracil, cyclofosfamide, cisplatine en taxanes), alsook bij het gelijktijdige gebruik van andere cardioactieve verbindingen (bv. calciumkanaalblokkers) moet de hartfunctie tijdens de behandeling opgevolgd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation de l’épirubicine dans le cadre d’une polychimiothérapie contenant d’autres médicaments potentiellement cardiotoxiques, ainsi que l’utilisation concomitante d’autres composés cardioactifs (par ex., des inhibiteurs calciques), nécessite de surveiller la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.

Bij gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen, evenals bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bv. calciumkanaalblokkers), is het nodig de hartfunctie gedurende de gehele behandeling te controleren.


L'utilisation d'épirubicine en chimiothérapie combinée avec d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques ainsi que l'utilisation concomitante d'autres composés cardioactifs (p. ex. antagonistes du calcium) nécessitent une surveillance de la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.

Bij gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen, evenals bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bv. calciumkanaalblokkers), is het nodig de hartfunctie gedurende de gehele behandeling te controleren.


L'utilisation d'épirubicine dans le cadre d’une chimiothérapie combinée incluant d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluoro-uracile, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes) ou dans le cadre d’une radiothérapie concomitante (ou antérieure) de la région médiastinale, tout comme l'utilisation concomitante d'autres composés à action cardiaque (p. ex. les antagonistes du calcium), nécessitent une ...[+++]

Het gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen (bv 5-fluoruracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen) of gelijktijdige (of eerdere) radiotherapie van het mediastinale gebied, evenals het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bijv. calciumkanaalblokkers), vereist dat de hartfunctie gedurende de gehele behandeling wordt gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des composés cardiotoxiques ->

Date index: 2024-01-28
w