Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure des conditions climatiques
Condition d'hypersensibilité
Conditions de travail difficiles
Exposition à conditions météorologiques
Facteurs liés aux conditions de travail
Froid SAI
Pied ou main d'immersion

Vertaling van "des conditions précitées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


exposition à:conditions météorologiques | froid SAI | froid excessif, cause de:engelures SAI | pied ou main d'immersion |

blootstelling aan | koude NNO | blootstelling aan | weersomstandigheden | extreme koude als oorzaak van | immersiehand of -voet | extreme koude als oorzaak van | winterhanden en -voeten NNO




Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]


accident dû à l'exposition à des conditions météorologiques

ongeval als gevolg van blootstelling aan weersomstandigheden


exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. autorise le Centre communautaire de référence pour le dépistage des cancers et la Fondation Registre du Cancer à s’échanger les données à caractère personnel précitées en vue des finalités précitées, dans la mesure où les conditions et modalités posées dans la présente délibération sont bien respectées.

40. het Centre communautaire de référence pour le dépistage des cancers en de Stichting Kankerregister om onderling de voormelde persoonsgegevens uit te wisselen met het oog op de voormelde doeleinden, op voorwaarde dat de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden en modaliteiten nageleefd worden.


autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions (notamment sous le point 2.6) précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en oeuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale.

een machtiging aan het eHealth-platform om de bovenvermelde gecodeerde persoonsgegevens volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden (zie onder meer punt 2.6) mee te delen aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie inzake mondgezondheid.


autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé bucco-dentaire.

een machtiging aan het eHealth-platform voor de mededeling van de voormelde gecodeerde persoonsgegevens, volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden, aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op de invoering van een systeem voor de registratie van gegevens inzake mondgezondheid.


41. autorise, aux conditions et modalités posées dans la présente délibération, le Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein et la Fondation Registre du Cancer à s’échanger les données à caractère personnel précitées en vue des finalités précitées, pour autant que:

41. de machtiging, volgens de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden en modaliteiten, aan het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing en aan de Stichting Kankerregister om onderling de voormelde persoonsgegevens uit te wisselen met het oog op de voormelde doeleinden, voor zover:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
autorise la plate-forme eHealth à communiquer les données à caractère personnel codées précitées, selon les modalités et conditions (notamment sous le point 2.6) précitées, au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven, en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale.

een machtiging aan het eHealth-platform om de bovenvermelde gecodeerde persoonsgegevens volgens de voormelde modaliteiten en voorwaarden (zie onder meer punt 2.6) mee te delen aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie inzake mondgezondheid.


Sur la base de l’arrêté ministériel du 26 mars 1999 modifiant l’arrêté ministériel portant exécution de l’article 4 de l’arrêté royal du 2 juin 1998, les bénéficiaires qui satisfont aux conditions de dépendance pour bénéficier de l’allocation d’intégration ou de l’allocation pour l’aide aux personnes âgées précitées, mais qui ne satisfont pas aux conditions de revenus de la réglementation relative aux allocations aux handicapés, entrent également en ligne de compte pour le forfait-soins, à partir du 1 er janvier 1999.

Op basis van het ministerieel besluit van 26 maart 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998, komen ook rechthebbenden die voldoen aan de afhankelijkheidsvoorwaarden om de voormelde integratietegemoetkoming of de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden te genieten, maar niet voldoen aan de inkomensvoorwaarden van de reglementering betreffende de tegemoetkoming aan gehandicapten, vanaf 1 januari 1999 in aanmerking voor het zorgforfait.


Ainsi, lorsque l’autorité médicale de contrôle de l’état d’incapacité de travail considère que l’assuré social ne subit pas au moins 66 % d’incapacité (art. 100 de la loi précitée) et lorsque l’assuré conteste la décision de cette autorité devant les juridictions du travail, en considérant qu’il remplit les conditions légales de l’état d’incapacité, l’objet de la demande n’est pas limité à la question si la condition légale de l’état d’incapacité est remplie à la date fixée par la décision querellée.

Wanneer de geneeskundige overheid die de arbeidsongeschiktheid controleert, meent dat de sociaal verzekerde niet ten minste zesenzestig procent arbeidsongeschikt is (art. 100 van de voormelde Wet) en wanneer de verzekerde de beslissing van die overheid voor de arbeidsgerechten aanvecht, op grond dat hij voldoet aan de wettelijke voorwaarden van arbeidsongeschiktheid, is het voorwerp van de vordering niet beperkt tot de vraag of de wettelijke voorwaarde voor arbeidsongeschiktheid vervuld is op de door de bestreden beslissing vastgestelde datum.


52. À condition qu’elles soient appliquées de manière correcte et intégrale, le Comité sectoriel estime que les mesures de sécurité précitées sont suffisantes et permettent de garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données à la lumière des dispositions de la LVP.

52. Indien correct en volledig toegepast, acht het Sectoraal Comité de voormelde veiligheidsmaatregelen toereikend om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen in het licht van de bepalingen van de WVP.


39. À condition qu’elles soient appliquées de manière correcte et intégrale, le Comité sectoriel estime que les mesures de sécurité précitées sont suffisantes et permettent de garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données à la lumière du prescrit de l’article 16 de la LVP.

39. Indien correct en volledig toegepast, acht het Sectoraal Comité de voormelde veiligheidsmaatregelen toereikend om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen in het licht van de bepalingen van artikel 16 van de privacywet.


82. À condition qu’elles soient appliquées de manière correcte et intégrale, le Comité sectoriel estime que les mesures de sécurité précitées sont suffisantes et permettent de garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données.

82. Indien correct en volledig toegepast, acht het Sectoraal comité de voorziene veiligheidsmaatregelen toereikend om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conditions précitées ->

Date index: 2022-12-26
w