Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Borderline
Colite muqueuse F54 et K58.-
Conflit familial
Conflit sur le rôle social
Céphalées
Dermite F54 et L23-L25
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Explosive
Hémorroïdes internes
Partie interne de la bouche
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Psychogène
Psychopathique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Sociopathique
Trouble auto-immun de l'oreille interne
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «des conflits internes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présen ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des conflits internes ont donné naissance à deux grands courants en chiropraxie : celui des « straights » (les orthodoxes) et celui des « mixers » (les mélangeurs).

Interne disputen resulteerden in het ontstaan van twee grote stromingen, door henzelf de ‘straights’ en de ‘mixers’ genoemd, tengevolge van een tegenstelling waarvan de oorsprong reeds teruggaat tot de begindagen van chiropraxie.


Un rôle d’ombudsman, externe ou interne, a également été proposé et en particulier pour régler des conflits internes à des collectifs de pratique médicale (notamment les maisons médicales), conflits qui peuvent à terme conduire certains de leurs protagonistes vers le burnout.

Een ombudsman, extern of intern, werd ook voorgesteld en dan vooral voor het regelen van interne conflicten binnen medische groepspraktijken (met name de medische huizen), conflicten die er op termijn kunnen toe leiden dat sommige van de betrokkenen een burnout krijgen.


Tout comme dans l'ostéopathie, des conflits internes ne tardèrent pas à apparaître, pour donné naissance à deux grands courants, celui des 'straights' (les orthodoxes) et celui des 'mixers' (les mélangeurs), et ce sous l’effet d’un désaccord dont l’origine remonte aux premiers jours de la chiropraxie, le terme (péjoratif) de 'mixer' ayant été inventé par D.D. Palmer lui-même.

Net zoals bij osteopathie, resulteerden interne twisten in het ontstaan van twee grote stromingen, door henzelf de ‘straights’ en de ‘mixers’ genoemd tengevolge van een tegenstelling waarvan de oorsprong reeds teruggaat tot de begindagen van chiropraxie. De (denigrerende) term ‘mixer’ is van DD Palmer zelf.


- qui aurait également pour but de prévenir le stress lié au travail par des actions visant à promouvoir la communication interne aux entreprises, la gestion des conflits et la prévention de la violence;

- zich eveneens tot doel zou stellen de werkgebonden stress te voorkomen door acties op te starten die de interne communicatie binnen de bedrijven bevorderen, werken aan conflictbeheer en aan voorkoming van geweld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout risque de conflit potentiel sera évalué par des tiers selon la procédure interne au CSS.

De beoordeling van elk potentieel belangenconflict gebeurt door derden volgens de interne procedure van de HGR.


Il appartient au chef de projet interne d’évaluer l’impact du conflit sur l’indépendance scientifique de l’étude.

De interne projectleider moet dan inschatten wat de impact is van het belangenconflict op de wetenschappelijke onafhankelijkheid van het onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conflits internes ->

Date index: 2021-04-20
w