Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
B
C
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
Désaccord avec les conseillers
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Travaux d’expérimentation ou d’observation fiables; ou

Traduction de «des conseils fiables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude


Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting








Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil national tient également à vous rappeler que les données médicales à caractère personnel diffusées ou consultées via des réseaux électroniques, doivent faire l'objet d'une mise en sécurité suffisante au moyen de techniques d'encryptage fiables, conformément aux recommandations édictées en cette matière par le Conseil national.

De Nationale Raad wenst er u tevens aan te herinneren dat medische persoonsgegevens die langs elektronische netwerken verspreid of geraadpleegd worden, afdoende dienen beveiligd te zijn door betrouwbare encryptatietechnieken, overeenkomstig de terzake door de Nationale Raad uitgebrachte aanbevelingen.


Pour pouvoir prendre des décisions fondées, le médecin-conseil doit pouvoir se baser sur des informations médicales fiables.

Om zijn beslissingen op een gefundeerde manier te kunnen nemen, moet de adviserend geneesheer beroep kunnen doen op betrouwbare medische informatie.


Pour pouvoir prendre des décisions fondées, le médecin-conseil doit pouvoir se baser sur des informations médicales fiables.

Om zijn beslissingen op een gefundeerde manier te kunnen nemen, moet de adviserend geneesheer beroep kunnen doen op betrouwbare medische informatie.


Le Conseil national a pris acte de vos informations confirmant l'absence, dans les logiciels utilisés par cette société, d'un système de chiffrement par une méthode mathématique asymétrique fiable.

De Nationale Raad nam kennis van uw inlichtingen die bevestigen dat er in de programma's gebruikt door deze firma geen coderingssysteem bestaat met een betrouwbaar asymmetrisch mathematisch systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données médicales à caractère personnel diffusées ou consultées via des réseaux électroniques doivent faire l'objet d'une mise en sécurité suffisante au moyen de techniques fiables d'encryptage conformément aux recommandations édictées en cette matière par le Conseil national.

Medische persoonsgegevens die langs elektronische netwerken verspreid of geraadpleegd worden, moeten afdoende beveiligd worden door betrouwbare encryptatietechnieken, overeenkomstig de terzake door de Nationale Raad uitgebrachte aanbevelingen.


[A] essais avec répartition aléatoire des sujets, méta-analyses, passages en revue systématiques; ou [B] travaux d’expérimentation ou d’observation fiables; ou [C] autres éléments probants lorsque les conseils se fondent sur des avis d’experts et sont validés par des Instances faisant autorité.

[A] gerandomiseerde gecontroleerde onderzoeken, meta-analyses, systematische reviews ; of [B] gedegen experimentele of obeservationele studies ; of [C] ander bewijsmateriaal waarbij het advies gebaseerd is op de opvatting van deskundigen en door gezaghebbende autoriteiten wordt onderschreven.


Processus décisionnel relatif aux réformes des systèmes de santé: mettre en place un mécanisme de mise en commun des compétences au niveau de l’Union, pour fournir des conseils fiables et fondés en matière d’investissements efficaces et efficients dans la santé publique et les systèmes de santé.

Besluitvorming op het gebied van de hervorming van de gezondheidszorgstelsels: een mechanisme opzetten om deskundigheid op het niveau van de Unie te bundelen, teneinde goed en wetenschappelijk onderbouwd advies te verstrekken over effectieve en efficiënte investeringen in volksgezondheid en gezondheidszorgstelsels.


A cet effet, un conseil consultatif scientifique a été créé en avril 2007 en vue d’élaborer la méthodologie de la prochaine enquête afin de ne négliger aucun aspect et de recueillir des données les plus détaillées et fiables possibles.

In april 2007 werd, ter voorbereiding, een wetenschappelijke adviesraad samengesteld om de methodologie van het volgende onderzoek uit te werken zodat geen enkel aspect uit het oog verloren wordt en de gegevens die verzameld worden, zo gedetailleerd en betrouwbaar mogelijk zijn.


Les auteurs signalent toutefois que, vu qu’il n’existe pas de critères fiables et prévisibles pour évaluer une bonne réponse clinique, il faut respecter scrupuleusement les règles d’arrêt de traitement, une fois celui-ci institué. La directive NICE 75 conseille l’usage d’inhibiteurs des cholinestérases uniquement en cas de forme moyennement sévère d’Alzheimer (soit pour un score MMSE situé entre 10 et 20).

De NICE-richtlijn 75 raadt cholinesterase-inhibitoren aan, maar enkel in geval van een matig ernstige vorm van Alzheimer (dit wil zeggen met een MMSE score tussen 10 en 20).


Entre autres parce que le Conseil d'accord était d'avis que les questions " ouvertes" figurant dans ce formulaire concernant certains paramètres ne permettaient pas un enregistrement catégoriel 'hermétique' fiable dans la base de données par la suite, il a été décidé d’apporter quelques modifications au modèle du formulaire.

Onder andere omdat de Akkoordraad van mening was dat de ‘open’ bevragingswijze in dit formulier van sommige parameters achteraf geen betrouwbare ‘gesloten’ categoriale registratie in de database toelaat werd beslist enkele wijzigingen aan te brengen aan het model van het formulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conseils fiables ->

Date index: 2024-05-26
w