Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des conséquences fortement invalidantes » (Français → Néerlandais) :

Le but de la convention consiste à mettre sur pied une approche coordonnée entre les différents prestataires de soins et orientée vers le patient, dans les circonstances données qu’il n’existe encore aucune réponse définitive concernant l’étiologie et la pathogenèse du syndrome de fatigue chronique et que cette affection chronique a des conséquences fortement invalidantes pour le fonctionnement du patient en question.

Het opzet van de overeenkomst bestaat erin een tussen diverse zorgverleners gecoördineerde en patiëntgerichte aanpak tot stand te brengen, in de gegeven omstandigheden dat er nog geen uitsluitsel bestaat over de etiologie en pathogenese van het chronisch vermoeidheidssyndroom en dat deze chronische aandoening verstrekkende, invaliderende gevolgen heeft voor het functioneren van de patiënt in kwestie.


Le but de la convention consiste à mettre sur pied une approche coordonnée entre les différents prestataires de soins et orientée vers le patient, dans les circonstances données qu’il n’existe encore aucune réponse définitive concernant l’étiologie et la pathogenèse du syndrome de fatigue chronique et que cette affection chronique a des conséquences fortement invalidantes pour le fonctionnement du patient en question.

Het opzet van de overeenkomst bestaat erin een tussen diverse zorgverleners gecoördineerde en patiëntgerichte aanpak tot stand te brengen, in de gegeven omstandigheden dat er nog geen uitsluitsel bestaat over de etiologie en pathogenese van het chronisch vermoeidheidssyndroom en dat deze chronische aandoening verstrekkende, invaliderende gevolgen heeft voor het functioneren van de patiënt in kwestie.


La recherche scientifique sur le Syndrome de fatigue chronique est naturellement importante vu le grand nombre de personnes qui en souffrent et les conséquences fortement invalidantes et graves sur le plan financier pour les patients touchés par cette affection.

Wetenschappelijk onderzoek naar het Chronisch vermoeidheidssyndroom is uiteraard belangrijk gezien het grote aantal personen die erdoor getroffen worden de ernstig invaliderende en ook zware financiële gevolgen voor de patiënten met deze aandoening.


Ces structures de soins extrahospitalières, résidentielles ou ambulatoires, accueillent des adultes, des adolescents et des enfants présentant des pathologies psychiatriques et/ou liées aux assuétudes, fortement invalidantes et entraînant une rupture de lien social.

Deze residentiële of ambulante zorgverlenende structuren – extern aan het ziekenhuis – onthalen volwassenen, jongeren en kinderen met een psychiatrische pathologie, al dan niet verbonden aan verslaving, die zwaar invaliderend is en een breuk in de sociale relaties met zich meebrengt.


La qualité des coloscopies réalisées influence par conséquent fortement la qualité des programmes de dépistage.

De kwaliteit van de uitgevoerde coloscopieën beïnvloedt bijgevolg sterk de kwaliteit van de screeningsprogramma’s.


conséquent, fortement diminuée voire annulée par toute substance anionique.

doeltreffendheid sterk verminderd en zelfs vernietigd door alle anionische stoffen.


Cela s’explique par l’instauration au 1 er avril 2010 du système de remboursement des pharmaciens avec une partie d’honoraires fixes, ce qui a eu pour conséquence que les dépenses INAMI pour des médicaments beaucoup moins onéreux ont fortement augmenté.

De verklaring hiervoor is de invoering op 1 april 2010 van het vergoedingssysteem voor de apothekers met een gedeeltelijk vast honorarium hetgeen als gevolg had dat de RIZIV-kost van heel goedkope geneesmiddelen ineens fors steeg.


Les précautions seront d’autant plus importantes que la maladie est fortement contagieuse (norovirus par ex) ou que les conséquences pour la santé sont graves (Shigella ou E. coli O157:H7 entérohémorragiques notamment).

Deze voorzorgen dienen des te strikter te zijn naarmate de aandoening meer besmettelijk is (bv. norovirus) of de gevolgen voor de gezondheid ernstig zijn (met name Shigella of enterohemorragische E. coli O157:H7).


En raison de cette même évolution, les conséquences financières potentielles pour les dispensateurs de soins, en cas de sanctions, ont également fortement augmenté.

Mede door de hierboven vermelde evolutie zijn ook de potentiële financiële consequenties voor de zorgverleners in geval van sancties sterk verhoogd.


Au point 1.1.1, il était déjà mentionné que le nombre d’hommes invalides âgés de plus de 60 ans avait fortement diminué, et ce en conséquence des évolutions survenues dans la pyramide de la population (en ce moment, les personnes qui sont nées juste avant et pendant la Seconde Guerre mondiale se trouvent dans la catégorie d’âges des ayants droit à la pension).

In punt 1.1.1 was reeds vermeld dat het aantal invalide mannen boven de 60 jaar sterk was afgenomen, dit ten gevolge van de evoluties in de bevolkingspiramide (Momenteel zitten de mensen die geboren zijn net voor en tijdens wereldoorlog II in de pensioensgerechtigde leeftijdscategorie).


w