Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Traduction de «des coûts » (Français → Néerlandais) :

113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l’article 16 ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en ...[+++]


5801 Nombre de travailleurs masculins concernés 5802 Nombre d’heures de formations suivies par les personnels masculins 5803 Coût pour l’hôpital (en Euros) pour le personnel masculin 58031 Coût brut directement lié aux formations pour le personnel masculin 58032 Cotisations payées et versements à des fonds collectifs pour le personnel masculin 58033 Subventions et autres avantages financiers reçus (à déduire) pour le personnel masculin 5821 Initiatives en matière de formation professionnelle continue à caractère moins formel ou informel pour le personnel à charge de l’employeur Nombre de travailleurs masculins concernés 5822 Nombre d’heu ...[+++]

5801 Aantal betrokken mannelijke werknemers 5802 Aantal gevolgde opleidingsuren door de mannelijke werknemers 5803 Kosten voor het ziekenhuis (in euro) voor de mannelijke werknemers 58031 Brutokosten rechtstreeks verbonden met de opleiding voor de mannelijke werknemers 58032 Betaalde bijdragen en stortingen aan collectieve fondsen voor de mannelijke werknemers 58033 Ontvangen tegemoetkomingen (in mindering) voor de mannelijke werknemers 5821 Totaal van de minder formele en informele voortgezette beroepsopleidingsinitiateiven voor het personeel ten laste van de werkgever Aantal mannelijke betrokken werknemers 5822 aantal gevolgde opleidin ...[+++]


L’article 3 de l’AR en question mentionne les fournitures auxquelles se rapportent les données transmises par les offices de tarification à l’Institut : 1° des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés; 1 2° des préparations magistrales et produits assimilés qui sont rembou ...[+++]

Artikel 3 van dat KB vermeldt de leveringen waarop dat de gegevens die de tariferingsdiensten aan het Instituut overmaken, betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen en daarmee gelijkgestelde producten; 1 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot vaststelling van ...[+++]


L’article 4 fixe les prestations concernées par les données visées à l’article 3 : 1° les spécialités pharmaceutiques qui sont remboursées suivant les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; 2° les préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût ...[+++]

Artikel 4 bepaalt de verstrekkingen waarop de gegevens bedoeld in artikel 3 betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor genee ...[+++]


PARAMETRE DEFINITION B0510 Longueur A ou N Record_type_cd B0510 X 5 A sender_cd N° Agrément X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N Item_01 VIDE 0 Item_02 Type budgétaire X 1-3 A Item_03 VIDE 0 Item_04 VIDE 0 Item_05 VIDE 0 Item_06 VIDE 0 Item_07 VIDE 0 Item_08 VIDE 0 Item_09 VIDE 0 Item_10 Type de données X 3 A Item_11 Date d’acquisition (l’achat d’appareillage) X 6 N Item_12 Valeur (l’achat d’appareillage) X 15.2 N Item_13 Première date (des coûts d’upgrading) X 6 N Item_14 Première valeur (des coûts d’upgrading) X 15.2 N Item_15 Deuxième date (des coûts d’upgrading) X 6 N Value Deuxième valeur (des coûts d’upgrading) X 15.2 N

PARAMETER DEFINITIE B0510 Lengte A of N Record_type_cd B0510 X 5 A sender_cd Erkenningsnummer X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N Item_01 LEEG 0 Item_02 Type budget X 1-3 A Item_03 LEEG 0 Item_04 LEEG 0 Item_05 LEEG 0 Item_06 LEEG 0 Item_07 LEEG 0 Item_08 LEEG 0 Item_09 LEEG 0 Item_10 Type gegevens X 3 A Item_11 Datum van verwerving (aankoop apparatuur) X 6 N Item_12 Waarde (aankoop apparatuur) X 15.2 N Item_13 Eerste datum (“upgrade” kosten) X 6 N Item_14 Eerste waarde (“upgrade” kosten) X 15.2 N Item_15 Tweede datum (“upgrade” kosten) X 6 N Value Tweede waarde (“upgrade” kosten) X 15.2 N


Au minimum, il est tenu compte des éléments suivants : le coût total en personnel de toutes les personnes qui sont chargées, entièrement ou partiellement, directement ou indirectement, comme travailleur ou en sous-traitance, de visiter et de fournir des informations aux prescripteurs et aux pharmaciens; toutes les dépenses qui sont réalisées pour des communications individuelles et collectives, écrites et audiovisuelles, à des prescripteurs et des pharmaciens; tous les coûts liés à la mise à disposition des prescripteurs d'échantillons de médicaments et de tous les autres objets qui sont mis, sous quelle que forme que ce soit, à la dis ...[+++]

Er dient minstens rekening gehouden te worden met de volgende elementen : de volledige personeelskost van alle personen die geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, als werknemer of in onderaanneming, worden belast met het bezoek en de informatieverschaffing aan voorschrijvers en apothekers; alle uitgaven die worden verricht voor individuele en collectieve, schriftelijke en audiovisuele mededelingen aan voorschrijvers en apothekers; alle kosten voor het ter beschikking stellen van geneesmiddelenmonsters aan de voorschrijvers en van alle andere voorwerpen die onder welke vorm ook ter beschikking worden gesteld van voorsch ...[+++]


Le montant total de la partie A2 de l’allocation s’élève alors à: 75% du [coût du personnel présent - (coût du personnel financé) x (tous les patients / nombre de bénéficiaires)], avec un maximum de 8,4% du coût du personnel financé.

Het totale bedrag van het deel A2 van de tegemoetkoming bedraagt dan 75% van de [personeelskosten van het aanwezige personeel - (personeelskosten van het gefinancierde personeel) x (alle patiënten / aantal rechthebbenden)], met een maximum van 8,4% van de kosten van het gefinancierde personeel.


26 Art 7.Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants : a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières c) le double pécule de vacances d) la prime de fin d’année e) les charges patronales suivant les montants qui sont d’application dans le secteur privé f) les primes annuelles de 148,74 et 12,67 euros g) deux jours de congé supplémentaires h) une intervention dans l’assurance contre les accidents du travail i) une intervention dans le coût du secrét ...[+++]

28 Art. 7. De financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties c) het dubbel vakantiegeld d) de eindejaarspremie e) de patronale lasten volgens de bedragen die van toepassing zijn in de private sector f) de jaarlijkse premie van 148,74 euro en van 12,67 euro g) twee bijkomende dagen verlof h) een tussenkomst in de arbeidsongevallen-verzekering i) een tussenkomst in de kost voor sociaal secretariaat j) een tussenkomst in de kost voor interbedrijfs-geneeskundige dienst k) een tussenkom ...[+++]


Exemple, une personne souffrant d’une maladie respiratoire induite par la pollution de l’air engendre des coûts variés pour la société : absence au travail, coûts des médicaments, des soins de santé, impact sur la sécurité sociale… Or ces coûts à court, moyen et long terme sont trop rarement calculés.

Iemand met een ademhalingsstoornis als gevolg van de luchtvervuiling bijvoorbeeld bezorgt de samenleving diverse kosten: ziekteverzuim, medicijnen, zorgkosten, aanslag op de sociale zekerheid… Deze kosten op korte, middellange en lange termijn worden vrijwel nooit berekend.


27 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants : a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (14% du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,48% du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire mensuel brut, augmenté de l’allocation de foyer et de résidence) e) les charges patronales suivant les montants qui sont d’ap ...[+++]

29 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (14 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0, 48 % op het brutomaandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubel vakantiegeld (92 % van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d) de eindejaarspremie (vast bedrag + 2,5 % op bruto maandloon, verhoogd met haard- en standplaatstoelage) e) ...[+++]




D'autres ont cherché : lorsque le coût     masculins 5803 coût     conditions dans     dans le coût     indemnités dans     des coûts     tous les coûts     du coût     d’application dans     l’air engendre des coûts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des coûts ->

Date index: 2024-07-13
w