Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des demi-vies plus brèves » (Français → Néerlandais) :

La demi-vie d’élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures ; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


La demi-vie d'élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures ; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


La demi-vie d’élimination moyenne est comprise entre 20 et 40 heures; des demi-vies plus longues, pouvant atteindre 65 heures, ont parfois été observées et des demi-vies plus brèves ont été constatées chez des hommes jeunes.

De gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd ligt tussen 20 en 40 uur. Incidenteel zijn langere halfwaardetijden, tot 65 uur, waargenomen.


Quatre métabolites, dont les deux actifs, ont également une demi-vie plasmatique brève de 1 - 3.

Vier van de metabolieten, waaronder de twee actieve, hebben ook een korte halfwaardetijd van 1-3 uur.


Elimination Le chlorhydrate de naloxone possède une demi-vie plasmatique brève d’environ 1 à 1,5 heures après administration parentérale.

Eliminatie Naloxonhydrochloride heeft een korte halfwaardetijd in plasma van ongeveer 1 – 1,5 uur na parenteraal toedienen.


une réduction très rapide de la concentration (phase alpha, demi-vie de 4 minutes) une période médiane plutôt brève (phase bêta, demi-vie de 1,6 heures) une période finale beaucoup plus longue (phase gamma, demi- vie de 25 heures avec un intervalle de 17 à 31 heures)

een vrij korte middenperiode (beta-fase, halfwaardetijd 1,6 uur) de veel langer durende eindfase (gamma-fase, halfwaardetijd 25 uur met een spreiding van 17 – 31 uur)


La demi-vie d’élimination, dans les classes d’âge de 2 à 11 ans et de 12 à 18 ans (1,4 ± 0,3 et 1,6 ± 0,3 h, respectivement), est plus brève que celle observée chez les deux groupes d’âge adulte (1,9 ± 0,5 h entre 19 et 64 ans et 2,5 ± 0,5 h chez les sujets de 65 ans et plus).

De eliminatie-halveringstijd in de groepen van 2 tot 11 jaar en 12 tot 18 jaar (respectievelijk 1,4 ± 0,3 en 1,6 ± 0,3 h -1 ) is korter dan die in de twee volwassenenpopulaties (respectievelijk 1,9 ± 0,5 en 2,5 ± 0,5 h -1 in de groepen van 19 tot 64 jaar en ≥ 65 jaar).


La gliquidone constitue le traitement de choix chez la personne âgée: la demi-vie brève (1,5 heure) limite le risque d’hypoglycémie sévère. De plus, cette substance est métabolisée à 95% par le foie, ce qui est un avantage réel pour les personnes âgées ayant une fonction rénale diminuée.

Gliquidon geniet de voorkeur bij ouderen: het korte halfleven (1,5 uur) beperkt het risico van ernstige hypoglykemie en de metabolisatie gebeurt voor 95% in de lever, wat een voordeel is wegens de fysiologisch verminderde renale functie bij ouderen.


La demi-vie d’élimination de la 6–mercaptopurine est de 90 ± 30 minutes, mais les métabolites actifs ont une demi-vie plus longue (environ 5 heures) que la prodrogue.

De eliminatiehalfwaardetijd van 6-mercaptopurine is 90 ± 30 minuten, maar de werkzame metabolieten hebben een langere halfwaardetijd (ongeveer 5 uur) dan de moederverbinding.


Parmi les sulfamides hypoglycémiants disponibles en Belgique, c’est la gliquidone qui a la demi-vie la plus courte (1,5 heures).

Van de in België beschikbare hypoglykemiërende sulfamiden heeft gliquidon het kortste halfleven (1,5 uur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des demi-vies plus brèves ->

Date index: 2024-09-07
w