Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des différentes législations et réglementations » (Français → Néerlandais) :

Ces contributions sont prélevées, selon les différentes législations et réglementations, principalement sur la base du nombre d’emballages de médicaments et de matières premières vendus ou sur le chiffre d'affaires réalisé sur les dispositifs médicaux.

Die heffingen worden, afhankelijk van de verschillende regelgevingen en reglementen, geïnd op basis van het aantal verkochte verpakkingen geneesmiddelen en grondstoffen of op basis van de omzet gerealiseerd op medische hulpmiddelen.


Ces cotisations sont, en fonction des différentes législations et réglementations, perçues sur base du nombre de conditionnements de médicaments et de matières premières vendus ou sur base du chiffre d’affaires réalisé sur les dispositifs médicaux.

Deze heffingen zijn, afhankelijk van de verschillende wetgevingen en reglementeringen, geïnd op basis van het aantal verkochte verpakkingen van geneesmiddelen en grondstoffen of op basis van de omzet gerealiseerd op medische hulpmiddelen.


Conformément à l’article 42 du Traité, ces règlements constituent un système permettant d’assurer aux travailleurs migrants et leurs ayants droit, la totalisation - pour l’ouverture et le maintien du droit aux prestations ainsi que pour leur calcul - de toutes périodes prises en considération par les différentes législations nationales et le paiement des prestations aux personnes résidant sur les territoires des Etats membres.

- voor de opening en het behoud van het recht op de verstrekkingen, evenals voor de berekening ervan - van alle periodes die door de verschillende nationale wetgevingen in aanmerking worden genomen en de betaling van de verstrekkingen aan de personen die op het grondgebied van de Lidstaten verblijven.


En appliquant purement et simplement les différentes législations de sécurité sociale, un travailleur peut être soumis soit simultanément à 2 législations ou, a contrario, à aucune.

Door de verschillende wetgevingen inzake sociale zekerheid toe te passen, kan een werknemer zowel aan 2 wetgevingen tegelijk onderworpen zijn, of integendeel, aan geen enkele.


la totalisation, pour l’ouverture et le maintien du droit aux prestations, ainsi que pour le calcul de celles-ci, de toutes les périodes d’assurance prises en considération par les différentes législations nationales, le payement des prestations aux personnes résidant sur le territoire des états membres”.

dat, met het oog op het verkrijgen en het behoud van het recht op uitkeringen alsmede voor de berekening daarvan, al die tijdvakken worden bijeengeteld welke door de verschillende nationale wetgevingen in aanmerking worden genomen, dat de uitkeringen aan personen die op het grondgebied van de Lidstaten verblijven, zullen worden betaald”.


Dans le respect des différentes législations, l’INAMI, en concertation avec le SPF Finances, a mis au point la procédure suivante en vue de pouvoir établir de manière correcte les fiches fiscales concernant les paiements exécutés en faveur des dispensateurs de soins par l’INAMI et les organismes assureurs.

In naleving van de verschillende wetgevingen heeft het RIZIV, in overleg met de FOD Financiën, volgende procedure uitgewerkt m.b.t. het opstellen van fiscale fiches voor de betalingen die door het RIZIV en de verzekeringsinstellingen ten voordele van de zorgverleners worden verricht.


PsyCoT a été développé dans la Région Bruxelles-Capitale, un carrefour de langues et de cultures ainsi qu’ un carrefour de législations, de réglementations et de formes d’organisation qui diffèrent fortement les unes des autres.

PsyCoT is ontwikkeld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, een kruispunt van talen en culturen, en een kruispunt van wetgevingen, regelgevingen en organisatievormen die onderling sterk verschillen.


2. L’expérience peut être acquise dans différentes sociétés qui disposent d’un système de pharmacovigilance conformément à la législation en vigueur, et cumulée.

2. De ervaring mag opgedaan worden in verschillende ondernemingen, die over een systeem voor geneesmiddelenbewaking beschikken conform aan de wetgeving die van kracht is, en mag gecumuleerd worden.


Au niveau européen, des textes importants ont été adoptés, tels que la Directive 2007/47/CE modifiant la Directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux et la Directive 90/385/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs, mais également le Règlement (CE) n° 1394/2007 concernant les médicaments de thérapie innovante. L’AFMPS a collaboré intensivement

Op Europees vlak zijn belangrijke teksten aangenomen zoals de Richtlijn 2007/47/EG tot wijziging van de Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen en de Richtlijn 90/385/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen en de Verordening


- l’interprétation de la législation et de la réglementation nationales et européennes existante.

1° interpretatie van bestaande Europese en nationale wetgeving en regelgeving


w