Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données historiques limitées montrent » (Français → Néerlandais) :

Des données historiques limitées montrent qu’un traitement de 48 semaines peut être associé à un taux plus élevé de réponse prolongée (11/11) et à un moindre risque de rechute (0/11 par comparaison à 7/96 suite à un traitement de 24 semaines).

Beperkte historische gegevens wijzen erop dat een behandeling gedurende 48 weken kan gepaard gaan met een hogere aanhoudende responsratio (11/11) en met een kleiner risico op recidief (0/11 in vergelijking met 7/96 na 24 weken behandeling).


Des données historiques limitées montrent qu’un traitement de 48 semaines peut être associé à un taux plus élevé de réponse prolongée (11/11) et à un moindre risque de rechute (0/11 par comparaison à 7/96 suite à un traitement de 24 semaines).

Beperkte historische gegevens wijzen erop dat een behandeling gedurende 48 weken kan gepaard gaan met een hogere aanhoudende responsratio (11/11) en met een kleiner risico op recidief (0/11 in vergelijking met 7/96 na 24 weken behandeling).


Des données historiques limitées indiquent qu’un traitement de 48 semaines pourrait être associé à un taux plus élevé de réponse prolongée (11/11) et à un risque plus faible de rechute (0/11 par rapport à 7/96 après un traitement de 24 semaines).

Er zijn beperkte historische gegevens die erop wijzen dat het percentage aanhoudende respons hoger zou kunnen zijn (11/11) na 48 weken behandeling en dat het risico op relaps lager zou zijn (0/11 in vergelijking met 7/96 na 24 weken behandeling).


Allaitement: Des données pharmacocinétiques limitées montrent de très faibles concentrations dans le lait maternel (voir rubrique 5.2).

Borstvoeding: Beperkte farmacokinetische gegevens tonen heel lage concentraties aan in de moedermelk (zie rubriek 5.2).


Des données limitées montrent que l'amélioration initiale se maintient pendant au moins 2 ans lorsque l'on poursuit le traitement.

Beperkte gegevens tonen aan dat de oorspronkelijke verbetering gedurende ten minste 2 jaar aanhoudt bij continue therapie.


Des données cliniques limitées montrent un faible taux de certolizumab pegol dans le plasma d’un enfant né d’une femme traitée.

Uit beperkte klinische gegevens blijkt dat door behandelde vrouwen ter wereld gebrachte baby's een lage certolizumab pegolspiegel in plasma hebben.


Des données limitées montrent que les taux plasmatiques de timolol chez les enfants après 0,25% dépassent largement ceux de l'adulte après 0,5%, surtout chez les nourrissons et sont supposés augmenter le risque d'effets secondaires, tels qu’un bronchospasme et une bradycardie.

Uit de beperkte gegevens blijkt dat de plasmawaarden van timolol bij kinderen na 0,25% veel hoger zijn dan bij volwassenen na 0,5%, vooral bij zuigelingen. De kans op bijwerkingen, zoals bronchospasmus en bradycardie, neemt hierdoor waarschijnlijk toe.


29. Conformément à l’article 23 de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, les résultats d’un traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne peuvent être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée, sauf si la personne concernée a donné so ...[+++]

29. Artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 8 december 1992 bepaalt dat de resultaten van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt tenzij deze laatste daartoe zijn toestemming heeft gegeven en de persoonlijke levenssfeer van derden niet wordt ge ...[+++]


48. L’article 23 de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel dispose que les résultats d’un traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne peuvent être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée, sauf si la personne concernée a donné son co ...[+++]

48. Overeenkomstig artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens mogen de resultaten van een verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden niet worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt tenzij deze laatste daartoe zijn toestemming heeft g ...[+++]


27. L’article 23 de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 dispose que les résultats du traitement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne peuvent être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée, sauf si la personne concernée a donné son consentement et qu'il ne soit porté atteinte à la vie privée de tiers ou sauf si la publication de données à caractère personn ...[+++]

27. Artikel 23 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 8 december 1992 bepaalt dat de resultaten van de verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt tenzij deze laatste daartoe zijn toestemming heeft gegeven en de persoonlijke levenssfeer van derden niet wordt ge ...[+++]


w