Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données seraient rassemblées sous » (Français → Néerlandais) :

Afin de limiter la perte de temps, le KCE plaide pour un point de contact central direct au sein de l’INAMI, où toutes des données seraient rassemblées sous forme électronique, et où toutes les demandes d’intervention de médicaments pour le traitement des maladies rares ou de médicaments orphelins seraient également centralisées.

Om tijdverlies te vermijden pleit het KCE voor een centraal, rechtstreeks contactpunt binnen het RIZIV, waar alle gegevens elektronisch worden samengebracht, en waar ook alle aanvragen voor vergoeding van geneesmiddelen voor de behandeling van zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen worden behandeld.


Selon l’alinéa 9, ces décisions, rassemblées dans les accords sous forme de dispositif, resteraient d’application aussi longtemps qu’elles ne seraient pas modifiées par un autre accord.

Volgens het 9 de lid zouden deze beslissingen, die in de akkoorden in een beschikkend gedeelte worden ondergebracht, van toepassing blijven zolang ze niet gewijzigd worden door een ander akkoord.


Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux participants au moyen de leur « Hospital Information System » (HIS) et ensuite - après un double codage réversible (voir infra) du « numéro d’identification local du patient » (NILP) en « numéro d’identification codé du patient » (NICP) - à l’aide d’un service web spécifique sécurisé (UREG) et sous la surveillance d’un médecin, ces données seraient mises à la dispositio ...[+++]

De persoonsgegevens in kwestie zouden door de meewerkende ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van hun eigen “Hospital Information System” (HIS) en vervolgens – na een dubbele reversibele codering van het “lokaal identificatienummer van de patiënt” (LIP) tot het “gecodeerd identificatienummer van de patiënt” (GIP) – via een specifieke beveiligde webservice (UREG) en onder het toezicht van een geneesheer ter beschikking worden gesteld van de FOD Volksgezondheid, die dan zou overgaan tot het opslaan ervan in de daartoe bestemde persoonsgegevensbank (UREG).


Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux participants au moyen de leur « Hospital Information System » (HIS) et ensuite - après un double chiffrement réversible (voir infra) du « numéro d’identification local du patient » (NILP) en « numéro d’identification codé du patient » (NICP) - à l’aide d’un service web spécifique sécurisé (UREG) et sous la surveillance d’un médecin, ces données seraient mises à la dispo ...[+++]

De persoonsgegevens in kwestie zouden door de meewerkende ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van hun eigen “Hospital Information System” (HIS) en vervolgens – na een dubbele reversibele (zie verder) vercijfering van het “lokaal identificatienummer van de patiënt” (LIP) tot het “gecodeerd identificatienummer van de patiënt” (GIP) – via een specifieke beveiligde webservice (UREG) en onder het toezicht van een geneesheer ter beschikking worden gesteld van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die dan zou overgaan tot het opslaan ervan in de daartoe bestemde persoonsgegevensbank (U ...[+++]


Un médecin peut fournir des informations médicales relatives à ou pour compléter des données rassemblées par les services de police pour l'identification d'un cadavre, au médecin légiste requis par l'autorité judiciaire pour ce faire, sous pli fermé et par l'intermédiaire de ces services.

Een arts mag medische informatie in verband met of ter vervolledig van door de politiediensten verzamelde gegevens voor het identificeren van een lijk in een gesloten omslag via die diensten aan de daartoe door de gerechtelijke overheid gevorderde forensische arts geven.


Si le centre fait partie d’une institution ou d’un ensemble d’institutions gérées par le même Pouvoir organisateur, les données comptables liées à l’application de la présente convention sont rassemblées sous un poste de frais distinct de telle sorte que les dépenses et revenus puissent être immédiatement connus.

Indien het centrum deel uitmaakt van een instelling of een groep van instellingen die door dezelfde Inrichtende macht wordt beheerd, worden de boekhoudkundige gegevens die verband houden met de toepassing van deze overeenkomst verzameld onder een afzonderlijke rubriek, zodat de uitgaven en inkomsten onmiddellijk bekend zijn.


Si l’établissement fait partie d’une institution ou d’un ensemble d’institutions gérées par le même Pouvoir organisateur, les données comptables liées à l’application de la présente convention sont rassemblées sous une rubrique distincte de telle sorte que les dépenses et revenus puissent être immédiatement connus.

Indien de inrichting deel uitmaakt van een instelling of een groep van instellingen die door dezelfde inrichtende macht worden beheerd, worden de boekhoudkundige gegevens die verband houden met de toepassing van deze overeenkomst verzameld onder een afzonderlijke rubriek, zodat de uitgaven en inkomsten onmiddellijk kunnen worden gekend.


Les données à caractère personnel relatives au nombre - limité - de cas dans lesquels aucun cancer du sein n’a été constaté chez la personne concernée à l’occasion de l’examen de dépistage du cancer du sein mais pour lesquels un enregistrement a par la suite tout de même été constaté dans les banques de données du Registre du cancer, seraient plus précisément communiquées, sous forme non codée, au ...[+++]

De persoonsgegevens aangaande de – in aantal beperkte – gevallen waarin bij de betrokkene naar aanleiding van de borstkankerscreening geen borstkanker werd vastgesteld maar daarna alsnog een registratie in de persoonsgegevensbanken van het Kankerregister werd vastgesteld, zouden meer bepaald op niet-gecodeerde wijze worden meegedeeld aan de geneesheertoezichthouder van het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra.


20. Suite au traitement des données à caractère personnel, les résultats seraient fixés et publiés par le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” sous forme purement anonyme, à savoir dans des tableaux agrégés.

20. Na de verwerking van de persoonsgegevens zouden de resultaten door het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra in louter anonieme vorm, met name als geaggregeerde tabellen, worden vastgelegd en gepubliceerd.


Le projet ‘Datawarehouse’ a pour objectif de collecter auprès des O.A. des informations relatives aux dépenses du secteur des soins de santé et de les mettre à disposition des utilisateurs internes de l’INAMI. Ces informations seraient structurées sous la forme de données informatisées, individualisées par bénéficiaire.

Het datawarehouse-project heeft als doel om bij de V. I’. s informatie te verzamelen met betrekking tot de uitgaven van de sector voor geneeskundige verzorging en die ter beschikking te stellen van de interne gebruikers van het RIZIV. Die informatie zou gestructureerd zijn onder de vorm van geïnformatiseerde, geïndividualiseerde gegevens per rechthebbende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des données seraient rassemblées sous ->

Date index: 2022-01-31
w