Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
> la vérification de la nature des droits ouverts
= Droit ouvert
Exposition à la chaleur rayonnante d'un feu ouvert
Fracture ouverte des os du nez
Plaie ouverte d'un pied
Plaie ouverte d'un poignet
Plaie ouverte du visage
Plaies ouvertes de la tête avec plaies ouvertes du cou

Traduction de «des droits ouverts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Plaies ouvertes de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec plaies ouvertes de(s) membre(s) inférieur(s)

open wonden van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Plaies ouvertes du thorax avec plaies ouvertes de l'abdomen, des lombes et du bassin

open wonden van thorax met buik, bekken en onderste deel van rug


exposition à la chaleur rayonnante d'un feu de combustible solide ouvert

blootstelling aan stralende warmte van open brand met solide brandstof


exposition à la chaleur rayonnante d'un feu à gaz ouvert

blootstelling aan stralende warmte van open gasbrand




exposition à la chaleur rayonnante d'un feu ouvert

blootstelling aan stralende warmte van open brand






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Droit ouvert en 2007 : le droit est maintenu en 2008 et porte sur tous les risques.

- Recht geopend in 2007: het recht wordt behouden in 2008 en slaat op alle risico’s.


Vous continuez donc à bénéficier des droits ouverts par votre ancien statut en terme de soins de santé.

Je behoudt dus de rechten van je oude statuut op het vlak van gezondheidszorg.


= Droit ouvert (présence d’un C1 ou C2 sans C3 ni C4)

= Recht afgesloten (C3) of geannuleerd (C4)


Certains l’ont erronément prétendu estimant que, malgré le maintien de la condition d’autorisation préalable à l’égard des soins préalablement planifiés, sans préjudice des droits ouverts par la jurisprudence de la Cour de justice européenne (via ses arrêts Kohll-Decker et suivants), la distinction soins occasionnels ou soins programmés sera très difficile dans la pratique.

Sommigen hebben dit ten onrechte beweerd, ervan uitgaand dat - ook al moet nog steeds voorafgaandelijk toestemming worden gevraagd voor geplande verzorging, zonder afbreuk te doen aan de rechten die door de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie zijn geopend (via de Kohll-Decker-arresten en volgende arresten) - het in de praktijk heel moeilijk zal zijn om een onderscheid te maken tussen occasionele verzorging en geprogrammeerde verzorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Soit le nouvel avertissement-extrait de rôle porte sur les revenus qui ont été à la base de l’ouverture du droit et il en ressort incontestablement que le plafond était dépassé : il n’y a pas application de l’article 49, alinéa 2 : que cet avertissement-extrait de rôle soit remis durant la 1 re année ou la 2 e , il y a lieu d’en tirer les conséquences et de retirer le droit rétroactivement (car si l’O.A. avait eu cette information dès le début, il n’aurait pas ouvert le droit).

Slaat het nieuwe aanslagbiljet op inkomsten op grond waarvan het recht werd geopend en blijkt er onomstotelijk uit dat het grensbedrag is overschreden, dan is artikel 49, tweede lid, niet van toepassing: ongeacht of dit aanslagbiljet in het 1ste dan wel het 2de jaar wordt gegeven, dient men er de gevolgen uit te trekken en het recht retroactief in te trekken (want indien de V. I. die informatie van bij het begin had gehad, zou het recht niet geopend zijn geworden).


Fin du droit pendant ou au terme de la période d’ouverture du droit : trois « événements » Le droit est en principe ouvert jusqu’au 31 décembre de l’année qui suit l’introduction de la demande ; cette période d’ouverture peut être plus courte dans les trois hypothèses suivantes :

Einde van het recht gedurende of op het einde van de periode van opening van recht: drie «gebeurtenissen». Het recht wordt in principe geopend tot 31 december van het jaar dat volgt op dat van de indiening van de erewoordverklaring: deze periode van opening kan korter zijn in volgende drie hypothesen:


à l'inscription, le droit est maintenant conservé jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle au cours de laquelle le droit est ouvert; par ailleurs, les titulaires peuvent continuer à bénéficier des prestations pendant une période annuelle de droit située entre le 1er janvier et le 31 décembre de la même année si, pour la seconde année civile précédant le début de cette période, appelée année de référence, ils sont en ordre de cotisation.

bij de inschrijving blijft het recht nu behouden tot 31 december van het jaar na dat waarin het recht ingaat; voorts kunnen de gerechtigden prestaties blijven genieten gedurende een periode van jaarlijks recht tussen 1 januari en 31 december van hetzelfde jaar, als ze voor het tweede kalenderjaar dat aan het begin van die periode voorafgaat, refertejaar geheten, in regel zijn met de bijdragen.


Le Conseil national estime que l'obligation d'informer et le droit du patient à l'information doivent conduire à un dialogue ouvert dans lequel médecin et patient recherchent ensemble la meilleure solution au problème posé.

De Nationale Raad is van mening dat de informatieplicht en het recht op informatie van de patiënt moeten leiden tot een open dialoog waarin arts en patiënt samen zoeken naar de beste oplossing voor het gestelde probleem.


Le droit à l'allocation pour le simple crédit-temps n'est ouvert que si l'on a 2 ans d'ancienneté auprès de l'employeur et une carrière professionnelle de 5 ans.

U hebt pas recht op een uitkering voor tijdskrediet als u minstens 2 jaar een arbeidsovereenkomst hebt met uw werkgever en een beroepscarrière van minstens 5 jaar.




D'autres ont cherché : plaie ouverte d'un pied     plaie ouverte d'un poignet     plaie ouverte du visage     des droits ouverts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des droits ouverts ->

Date index: 2021-01-16
w