Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des démarches ont été entreprises pour vérifier » (Français → Néerlandais) :

Pour les revues également, des démarches ont été entreprises pour vérifier comment proposer des abonnements en ligne dans les limites des possibilités budgétaires et techniques.

Ook voor de tijdschriften werden stappen ondernomen om na te gaan waar binnen het kader van de budgettaire en technische mogelijkheden on line-abonnementen kunnen aangeboden worden.


l’INAMI examinera, en concertation avec les organismes assureurs, quelles démarches peuvent être entreprises à l’encontre des assurés belges pour qui il existe des preuves qu’ils ont utilisé leur carte européenne d’assurance maladie de manière non réglementaire pour l’achat de médicaments aux Pays Bas.

het RIZIV zal, in overleg met de verzekeringsinstellingen, nagaan welke stappen eventueel kunnen ondernomen worden tegen Belgische verzekerden bij wie bewezen wordt dat zij hun Europese ziekteverzekeringskaart op niet reglementaire wijze hebben gebruikt voor de aankoop van geneesmiddelen in Nederland.


Pour les revues également, des démarches ont été entreprises afin d’offrir des abonnements en ligne dans les limites des possibilités budgétaires et techniques.

Voor de tijdschriften zijn stappen ondernomen om online-abonnementen aan te bieden binnen het kader van de budgettaire en technische mogelijkheden.


Après la réorganisation fonctionnelle, les premières démarches ont été entreprises en 2004 par l’organisation d’un workshop dont l’objectif était, pour le personnel, de prendre conscience de la prestation de services et d’un travail orienté vers le client.

Na de functionele reorganisatie werden in 2004 de eerste stappen gezet door het organiseren van een bewustmakingsworkshop bij het personeel over dienstverlening en klantgericht werken.


C’est pourquoi, dans le courant des années 2008-2009, différentes démarches ont été entreprises avec les OA afin d’enrichir, d’accélérer et de simplifier le transfert de données (e.a. individualisation des données).

Met de VI zijn daarom in de loop van 2008-2009 verschillende stappen gezet om de gegevensoverdracht te verrijken (o.m. individualiseren van de gegevens), te versnellen en te vereenvoudigen.


De différentes démarches ont été entreprises par les services du Ministère de la Santé Publique, des Affaires sociales et de l’Environnement.

Door de verschillende diensten van het Ministerie van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Leefmilieu werden meerdere stappen ondernomen.


En 2007, les dépenses augmentent de 11,62% par rapport à 2006 suite à la liaison des indemnités au minimum pension pour les titulaires avec charge de famille et les isolés (minimum pension salariés pour les invalides qui ont arrêté leur entreprise et minimum pension pour indépendants pour les invalides qui n’ont pas arrêté leur entreprise).

Tabel 7 geeft de vergoede dagen en de uitgaven betreffende de invaliditeit weer. De sterke stijging van de uitgaven in 2006 ten opzichte van 2005 (+11,54%) is in het bijzonder het gevolg van de koppeling van de uitkeringen met stopzetting aan het minimum regelmatig werknemer in de regeling van de loontrekkenden op 1 januari 2006. In 2007 stijgen de uitgaven met 11,62% ten opzichte van 2006 door de koppeling van de uitkeringen aan het minimumpensioen voor de gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden (minimumpensioen loontrekkenden voor de invaliden die hun bedrijf stopgezet hebben en minimumpensioen zelfstandigen voor de invaliden die ...[+++]


En 2007, les dépenses augmentent de 11,62% par rapport à 2006 suite à la liaison des indemnités au minimum pension (régime des indépendants), pour les titulaires avec charge de famille et isolés (liaison au montant “minimum pension salarié” pour les invalides qui ont arrêté leur entreprise et au montant “minimum pension indépendant” pour les invalides qui n’ont pas arrêté leur entreprise).

In 2007 stegen de uitgaven met 11,62% ten opzichte van 2006, door de koppeling van de uitkeringen aan de minimumpensioenen voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden (koppeling aan het bedrag “minimumpensioen werknemer” voor de invaliden die hun bedrijf stopgezet hebben en aan het bedrag “minimumpensioen zelfstandige” voor de invaliden die hun bedrijf niet stopgezet hebben).


Outre le permis d'environnement, il existe une obligation d'" évaluation appropriée" pour vérifier les effets significatifs d'activités sur les espèces et les habitats pour lesquels des sites Natura 2000 ont été créés.

Naast de milieuvergunning bestaat er een verplichting van “passende beoordeling” om na te gaan wat de significante effecten zijn van activiteiten op soorten en habitats waarvoor Natura 2000-gebieden zijn ingesteld.


Lors de l'après-midi d'étude clôturant le projet, les conclusions suivantes ont été tirées quant à la démarche utilisée pour le projet:

Naar aanleiding van de studienamiddag tot afsluiting van het project werden volgende conclusies getrokken over de aanpak die voor het project werd gebruikt:


w