Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des effets indésirables cités ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

La fréquence des effets indésirables cités ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (≥ 1/10) ; Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; Peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; Rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; Très rare (< 1/10 000). Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de hieronder opgesomde bijwerkingen wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie: Zeer vaak (≥ 1/10) Vaak (≥ 1/100, < 1/10) Soms (≥ 1/1.000, < 1/100) Zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Binnen elke frequentiegroep worden de bijwerkingen gepresenteerd in dalende volgorde van ernst.


Les effets indésirables cités ci-dessous sont présentés par fréquence et par classe de systèmes d’organes.

De onderstaande bijwerkingen zijn ingedeeld naar frequentie en orgaanklasse.


Avant de commencer à utiliser Fentanyl Matrix Sandoz dispositif transdermique, vous devez signaler à votre médecin si vous souffrez d’un des troubles cités ci-dessous, étant donné que le risque d’effets indésirables est plus élevé et/ou qu’il est possible que votre médecin vous prescrive une dose moindre de fentanyl.

Voordat u start met het gebruik van Fentanyl Matrix Sandoz pleister voor transdermaal gebruik, moet u uw arts inlichten als u een van de volgende stoornissen hebt, omdat het risico op bijwerkingen dan hoger is en/of omdat uw arts u misschien een lagere dosering van fentanyl moet voorschrijven:


Les effets indésirables considérés comme liés à l’acide ibandronique par les investigateurs sont cités ci-dessous, par classes de systèmes d’organes.

Bijwerkingen die volgens de vorsers een oorzakelijk verband vertoonden met ibandroninezuur, worden hieronder opgesomd volgens de systeem-/orgaanklasse.


La fréquence des effets indésirables éventuels cités ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (pouvant affecter plus de 1 patient sur 10) ; fréquent (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 10) ; peu fréquent (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 100) ; rare (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 1 000) ; très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 10 000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequentie van hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd met behulp van de volgende categorieën: zeer vaak (kan voorkomen bij meer dan 1 op de 10 personen); vaak (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10 personen); soms (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 100 personen); zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 1.000 personen); zeer zelden (kan voorkomen


Les effets indésirables décrits ci-dessous sont la conséquence d’une chute trop brusque de la tension artérielle due à Ebrantil I. V. L'expérience a cependant démontré que ces effets indésirables disparaissent dans un délai de quelques minutes, même pendant une perfusion de longue durée, en fonction de la gravité des effets indésirables, il conviendra d’envisager une interruption du traite ...[+++]

Meestal zijn de hierna beschreven bijwerkingen het gevolg van een te snelle bloeddrukdaling door Ebrantil I. V. De ervaring heeft echter geleerd dat deze bijwerkingen binnen enkele minuten verdwijnen, ook tijdens infusies van lange duur, afhankelijk van de ernst van de bijwerkingen, moet een onderbreking van de behandeling overwogen worden.


Le programme d’éducation doit inciter les médecins à rapporter les effets indésirables graves et certains effets indésirables sélectionnés ci-dessous : Tous les effets indésirables graves Augmentation persistante et progressive des enzymes hépatiques Augmentation de la créatininémie (> 33% au-delà de la valeur initiale) ou

Het educatieve programma dient artsen ertoe te bewegen ernstige ADR’s en bepaalde geselecteerde ADR’s zoals hieronder genoemd te melden: Alle ernstige ADR’s Persisterende en progressieve stijgingen in leverenzymen Stijging in serumcreatininespiegels (> 33% boven uitgangswaarde) of daling


4.8 Effets indésirables La liste des effets indésirables figurant ci-dessous concerne les effets observés au cours d‘un traitement de courte durée par l’ibuprofène de douleurs légères à modérées et de la fièvre.

4.8 Bijwerkingen De hieronder vermelde bijwerkingen zijn gerelateerd aan het kortdurend gebruik van ibuprofen bij lichte tot matig sterke pijn en koorts.


Tableau récapitulatif des effets indésirables Les effets indésirables rapportés ci-dessous sont issus des données regroupées à partir des essais cliniques de phase II et de phase III qui ont inclus 131 patients traités avec l’iloprost et des données de pharmacovigilance.

De hieronder weergegeven bijwerkingen zijn gebaseerd op gegevens uit gepoolde klinische fase II- en III-onderzoeken waarbij 131 patiënten het geneesmiddel gebruikten, en op data uit postmarketingsurveillance.


Les effets indésirables mentionnés ci-dessous sont classés par fréquence et par classe de systèmes d'organes (SOC).

De onderstaande bijwerkingen zijn geclassificeerd naar frequentie en Systeem/Orgaanklasse (SOK).


w