Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des effets néfastes similaires peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

En raison de la nature des effets indésirables observés lors du traitement par l'association d'un autre anti-TNF avec, soit l'abatacept, soit l'anakinra, des effets néfastes similaires peuvent aussi résulter de l'association d'anakinra ou d'abatacept et d'autres anti-TNF.

Vanwege de aard van de bijwerkingen die werden gezien bij de combinatie van een andere TNFantagonist met of abatacept of anakinra, zou de combinatie met anakinra of abatacept en andere TNFantagonisten in vergelijkbare toxiciteit kunnen resulteren.


En raison de la nature des effets indésirables observés avec cette combinaison thérapeutique, des effets néfastes similaires peuvent également résulter de l’association d’anakinra et d’autres anti-TNF.

Vanwege de aard van de ongewenste effecten die gezien werden bij deze combinatietherapie, kan vergelijkbare toxiciteit ook optreden bij de combinatie van anakinra met andere TNF-blokkers.


Des effets similaires peuvent aussi s’observer avec, par exemple, la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital, qui induisent également l’enzyme hépatique CYP 3A4 et la P-glycoprotéine.

Vergelijkbare effecten kunnen ook worden gezien met bijv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook CYP 3A4-leverenzymen en P-glycoproteïne induceren.


Un effet similaire a aussi été rapporté avec les ARAII. L’utilisation du candésartan et de l’hydrochlorothiazide avec du lithium n’est pas recommandée.

Gelijktijdig gebruik van candesartan en hydrochloorthiazide met lithium wordt niet aanbevolen.


Des symptômes similaires peuvent aussi se produire en relation avec une maladie du pancréas.

Soortgelijke symptomen kunnen ook optreden bij een ziekte van de alvleesklier.


Des effets similaires peuvent être observés par exemple avec la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital qui sont aussi des inducteurs du CYP 3A4 et de la P- glycoprotéine (P-gp).

Vergelijkbare effecten kunnen ook worden gezien met rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook CYP 3A4-leverenzymen en P-glycoproteïne induceren.


Des effets similaires peuvent être observés par exemple avec la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital qui sont aussi des inducteurs du CYP 3A4 hépatique et de la P-glycoprotéine.

Vergelijkbare effecten kunnen ook worden gezien met bijv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital die ook CYP 3A4-leverenzymen en P-glycoproteïne induceren.


De plus, certains médicaments peuvent, notamment chez les personnes déjà vulnérables, augmenter encore les effets néfastes de la chaleur, p.ex. en provoquant un coup de chaleur ou en aggravant les effets: voir tableau ci-dessous.

Bepaalde geneesmiddelen kunnen daarenboven, zeker bij reeds kwetsbare personen, de nefaste effecten van de warmte nog verhogen, bv. door het helpen uitlokken van een hitteslag of de effecten ervan te verergeren: zie tabel hieronder.


- Les AINS peuvent diminuer l’action antihypertensive de médicaments tels les diurétiques, les ß-bloquants et les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine; ils peuvent aussi augmenter la concentration plasmatique du lithium et du méthotrexate, accroître la néphrotoxicité de la ciclosporine et, peut-être, renforcer l’effet des anticoagulants ...[+++]

- NSAIF’s kunnen de antihypertensieve effecten van o.a. diuretica, ß-blokkers en ACE-inhibitoren verminderen; ze kunnen ook de plasmaconcentraties van lithium en methotrexaat verhogen, de nefrotoxiciteit van ciclosporine verhogen en mogelijk de effecten van orale anticoagulantia versterken.


[N.d.l.r.: une attention particulière doit être accordée aux enfants qui sont peu exposés au soleil et sont traités par des antiépileptiques avec un effet inducteur enzymatique: il est en effet décrit, surtout avec la phénytoïne mais aussi avec la carbamazépine et les barbituriques, que ces médicaments peuvent provoquer une carence en vitamine D.]

[N.v.d.r: bijzondere aandacht dient te gaan naar kinderen die weinig in de zon lopen en worden behandeld met anti-epileptica met enzyminducerend effect: vooral met fenytoïne, maar ook met carbamazepine en barbituraten is inderdaad beschreven dat zij vitamine D-deficiëntie kunnen uitlokken.]


w