Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "des exigences ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus du respect des exigences ci-dessus, il est nécessaire de dénombrer les germes totaux (à 22° C et à 37°C) et de contrôler l'absence de Pseudomonas aeruginosa dans le but de détecter tout développement bactérien et toute formation de biofilms.

Bovenop de naleving van de hierboven vermelde voorschriften dienen ook het totaal kiemgetal (bij 22° C en bij 37 °C) te worden bepaald en de afwezigheid van Pseudomonas aeruginosa te worden gecontroleerd met de bedoeling de ontwikkeling van bacteriën en eventuele biofilm vorming op te sporen.


*Quand le produit est un mélange de viandes fraîches provenant d'espèces différentes (par exemple porc-veau,...), il faut étiqueter ce produit conformément aux exigences ci-dessus si la quantité de viande bovine est supérieure à 50 %.

*Wanneer het product een mengsel is van vers vlees van verschillende diersoorten (bv varken – kalf ) is etikettering slechts verplicht wanneer het percentage rundvlees meer dan 50% bedraagt.


L’auditeur évalue le respect des exigences reprises, ci-dessus, au terme de l’évaluation du respect des exigences en matière de traçabilité dont il est question en I. 17.

De auditor evalueert de naleving van de hierboven vermelde eisen op het einde van de evaluatie van de naleving van de eisen inzake traceerbaarheid waarvan sprake in punt I. 17.


5. Un service qui répond aux exigences mentionnées aux points 1, 2, 3a et 4 ci-dessus, mais qui ne répond pas aux exigences mentionnées aux points 3b et 3c, peut être agréé pour des stages dont la durée sera déterminée dans l’arrêté d’agréation.

5. Een dienst die beantwoordt aan de eisen gesteld in punten 1, 2, 3a en 4 hierboven, maar niet beantwoordt aan de eisen gesteld in de punten 3b en 3c, kan erkend worden voor stages waarvan de duur bepaald zal worden in het erkenningsbesluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entrepôts de commerçants livrant directement, à de moyens de transport maritime, des produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, doivent être agréés par l’AFSCA pour l’entreposage de ces produits (voir ci-dessus).

De entrepots van handelaren die rechtstreeks producten welke niet aan de communautaire eisen voldoen aan zeevervoermiddelen leveren moeten door het FAVV erkend zijn voor opslag van deze producten (zie hoger).


Attention : il faudra satisfaire aux exigences en matière d'informations sur la chaîne alimentaire (voir ci-dessus) pour le 31 décembre 2009.

Opgelet : overeenkomstig de ontwerpverordening met overgangsmaatregelen, moet volledig voldaan worden aan de eisen m.b.t. de voedselketeninformatie (zie hierboven) tegen 31 december 2009.


Le lait cru provenant d’animaux ne répondant pas aux exigences reprises ci-dessus ne doit pas être utilisé pour la consommation humaine.

De rauwe melk van dieren die niet voldoen aan de hierboven vermelde voorschriften mag niet voor menselijke consumptie worden gebruikt.


Au vu de l’argumentation mentionnée ci-dessus, il semble souhaitable de plaider pour une révision éventuelle de la directive européenne afin d’homogénéiser les exigences en matière de test-NAT.

Voortgaand op bovenstaande argumentatie lijkt het wenselijk om bij een eventuele herziening van de Europese directieve, te pleiten voor een veralgemening van de vereiste van NAT-testing.


Annexe IX. La proposition suivante : remplacer « Certifie que le bovin ci-dessus est officiellement indemne (est indemne) de… » par « Certifie que le bovin ci-dessus provient d’un troupeau officiellement indemne (troupeau indemne) de … » semble au Comité scientifique plus adaptée.

Bijlage IX. Het volgende voorstel : « verklaart dat bovenvermeld rund officieel vrij (of vrij) is van… » vervangen door « verklaart dat bovenvermeld rund afkomstig is uit een officieel vrij (of vrij) beslag … » vindt het Wetenschappelijk Comité meer geschikt.


Dès lors, les recommandations formulées ci-dessus pour les filtres à osmose inverse s'appliquent également dans ce cas-ci.

Daarom worden de hierboven vermelde aanbevelingen voor omgekeerde osmose filters eveneens toegepast in dit specifiek geval.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     des exigences ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des exigences ci-dessus ->

Date index: 2023-11-20
w