Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des expériences acquises en matière de concertation multidisciplinaire » (Français → Néerlandais) :

La mise en commun des connaissances et des expériences acquises en matière de concertation multidisciplinaire entre différents partenaires des soins de santé a été vécue positivement par les projets.

Het samenbrengen van kennis en ervaring in multidisciplinair overleg tussen verschillende partners in de zorgverlening werd door de projecten positief ervaren.


Les patients qui entrent en ligne de compte pour l’intervention sont des patients dans l’attente d’une transplantation hépatique pour lesquels une concertation multidisciplinaire est tenue entre un spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs, un interniste, gastro-entérologue ou pédiatre bénéficiant d’une expérience en hépatologie, un interniste ou un pédiatre attestant de connaissances et d’expérience ...[+++]

De patiënten die in aanmerking komen voor deze tegemoetkoming zijn patiënten die op een levertransplantatie wachten en waarbij multidisciplinair wordt overlegd tussen een specialist met bijzondere beroepstitel in de intensieve zorgen, een internist of gastro-enteroloog of pediater met ervaring in de hepatologie, een internist of pediater met een bijzondere kennis en ervaring in de nefrologie, de chirurg van het transplantatiecentrum en de betrokken verpleegkundige van niveau A 1 zodat aan de patiënt de best mogelijke zorg wordt verstr ...[+++]


6°contribuer au développement et à la mise en œuvre d'une politique de qualité (procédures, concertation multidisciplinaire, etc) en matière d’encadrement et de soins aux personnes atteintes de démence ;

6° meewerken aan het ontwikkelen van een kwaliteitspolitiek (procedures, multidisciplinair overleg, enz) in verband met de omkadering van en de zorg voor personen met dementie;


6° contribuer au développement et à la mise en oeuvre d'une politique de qualité (procédures, concertation multidisciplinaire, etc) en matière d’encadrement et de soins aux personnes atteintes de démence ;

6° meewerken aan het ontwikkelen van een kwaliteitspolitiek (procedures, multidisciplinair overleg, enz) in verband met de omkadering van en de zorg voor personen met dementie;


6° Contribuer au développement et à la mise en œuvre d'une politique de qualité (procédures, concertation multidisciplinaire, ) en matière d’encadrement et de soins aux personnes atteintes de démence

6° meewerken aan het ontwikkelen en het uitvoeren van een kwaliteitsbeleid (procedures, multidisciplinair overleg, enz) voor de begeleiding van en de zorg voor personen met dementie;


De plus, le diagnostic et le traitement seront de préférence assurés par des prestataires de soins bénéficiant d’une expérience suffisante et qui se concertent à chaque stade de la prise en charge lors de réunions multidisciplinaires.

De diagnose en behandeling gebeuren ook best door zorgverleners met voldoende ervaring, die in elk stadium van het behandeltraject multidisciplinair overleg plegen.


Dans le cadre des projets thérapeutiques en matière de soins mentaux, deux interventions de l’assurance soins de santé (à savoir la participation à la concertation multidisciplinaire et l’enregistrement) sont insérées 45 .

In het kader van de therapeutische projecten in de geestelijke gezondheidszorg worden twee tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging (te weten voor de deelname aan het multidisciplinair overleg en voor de registratie daarvan) ingevoerd.


Depuis l’introduction du Règlement (CE) n° 1774/2002 actuel sur les sous-produits animaux, une grande expérience a été acquise en matière de sous-produits animaux.

Sinds de introductie van de huidige dierlijke bijproducten Verordening (EG) nr. 1774/2002 is er veel ervaring opgedaan met dierlijke bijproducten.


Dans le cadre de la collaboration multidisciplinaire ils participent à un certain nombre de plate-formes de concertation, aussi bien en matière de politique que sur le plan opérationnel, entre autres la Cellule Interdépartementale de Coordination pour le Contrôle de la Sécurité alimentaire, la Cellule multidisciplinaire de la lutte contre la Fraude pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et la Cellule multidisciplinaire Hormones.

In het kader van de multidisciplinaire samenwerking nemen de leden deel aan tal van overlegplatformen, zowel inzake beleid als op operationeel vlak, o.a. in de Interdepartementale Overlegcel voor de controle van de voedselveiligheid, de multidisciplinaire cel voor de bestrijding van de fraude in de voedselketen en de multidisciplinaire cel hormonen.


Une première base légale pour l’application du plan opérationnel en matière d’expérience de formules multidisciplinaires, sans devoir faire appel à l’article 34, 7° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI), se trouve dans l’article 56, § 2, 3°, de la loi SSI, inséré par la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé.

Een eerste wettelijke basis voor de toepassing van het operationeel plan i.v.m. het experimenteren met multidisciplinaire formules zonder beroep te moeten doen op artikel 34, 7° van de de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet), is te vinden in artikel 56, § 2, 3° van de GVU-wet, zoals ingevoegd door de Gezondheidswet van 10 augustus 2001.


w