Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006
et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturati
on (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concerna
nt le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfa
...[+++]it à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait (méthodologie, Case-Mix, moyennes nationales, liste des produits exclus, .).De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd
omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forf
ait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait
...[+++] (methodologie, Case-mix, nationale gemiddelden, lijst van niet in aanmerking genomen producten,.).