Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Vertaling van "des fiches établies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dossiers ou fiches établis par les médecins-conseils des mutualités sont transmis au Service des indemnités sur papier, au minimum six semaines avant l’entrée en invalidité ou avant la fin de la période de reconnaissance en invalidité, via les directions médicales des organismes assureurs.

De dossiers of steekkaarten, die door de adviserend geneesheren in de ziekenfondsen worden opgesteld, worden minimaal zes weken voor de intrede in de invaliditeit of voor het einde van de periode van erkenning in de invaliditeit via de geneeskundige directies van de verzekeringsinstellingen op papier aan de Dienst Uitkeringen bezorgd.


Cette étude de la qualité offre la valeur ajoutée suivante : elle permet, à terme, un traitement uniforme par la Commission supérieure des fiches établies par les médecins-conseils (voir engagements 2 et 3).

Dit kwaliteitsonderzoek heeft als toegevoegde waarde dat op termijn een uniforme behandeling van de steekkaarten, opgesteld door de adviserend geneesheren, door de leden van de Hoge Commissie mogelijk kan worden (zie verbintenis 2 & 3).


Cette étude de la qualité offre l’avantage qu’à terme, un traitement uniforme des fiches établies par les médecins-conseils sera possible par les membres de la Commission supérieure.

Dit kwaliteitsonderzoek heeft als toegevoegde waarde dat op termijn een uniforme behandeling van de steekkaarten, opgesteld


Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche de calcul des vacance ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vakantie, betalingsbewijs van de eindejaarspremie of van de dertiende maand, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le cohabitant bénéficie d’un revenu imposable (revenu d’un travail salarié ou indépendant, revenu de remplacement), il doit joindre au formulaire 225 l’avertissement-extrait de rôle le plus récent concernant ces revenus (cela peut être l’avertissement-extrait de rôle établi au nom du titulaire et de son épouse), ainsi qu’une copie de la fiche de salaire la plus récente ou d’un autre document qui donne un aperçu du revenu de remplacement (attestation de l’organisme payeur des revenus de remplacement, fiche de calcul des vacance ...[+++]

Wanneer de samenwonende persoon een belastbaar inkomen geniet (inkomen uit arbeid als werknemer of zelfstandige, vervangingsinkomen), dient hij aan het formulier 225 het recentste aanslagbiljet m.b.t. die inkomsten toe te voegen (dit kan het aanslagbiljet zijn op naam van de gerechtigde en zijn echtgenote), alsook een kopie van de meest recente loonfiche of van een ander document dat een overzicht geeft van het vervangingsinkomen (attest van de betaalinstelling van de vervangingsinkomens, attest van de berekening van de jaarlijkse vakantie, betalingsbewijs van de eindejaarspremie of van de dertiende maand, enz.).


Depuis le 3 décembre 2007, les demandes sont entièrement gérées par les UPC. A cet effet, on a établi par type d’autorisation et d’agrément des fiches techniques en vue d’une évaluation uniforme; ces fiches servent d’instruction pour les inspecteurs qui procèdent à l’examen technique et pour la Cellule agréments qui se charge du traitement administratif.

Sinds 3 december 2007 worden de aanvragen volledig beheerd door de PCE’s. Daarvoor werden per type toelating en erkenning Technische Fiches voor een uniforme beoordeling opgesteld, die als instructie dienen voor de inspecteurs die het technisch onderzoek uitvoeren en voor de Cel erkenningen die de administratieve afhandeling op zich neemt.


Les autres données peuvent être transmises au destinataire d'une autre manière (fiche produit, document d’accompagnement commercial 17 , bon de livraison ou document électronique), à condition qu'un lien clair soit établi avec le produit emballé.

De overige gegevens mogen op een andere manier worden overgemaakt aan de bestemmeling (productfiche, begeleidend handelsdocument 17 , leveringsbon of elektronisch), op voorwaarde dat er een duidelijke link is met het verpakte product.


A-t-on, par exemple, établi par produit une fiche individuelle sur laquelle figure notamment la description du produit (malt, froment, houblon, sirop, …), le fournisseur, le mode de transport, la température de conservation,.. ?

Is er bijvoorbeeld per product een individuele fiche opgesteld waarin onder andere de productbeschrijving (mout, tarwe, hop, siroop, …), de leverancier, de transportwijze, de bewaartemperatuur, …zijn ingeschreven.


Dans ce cas, les fiches fiscales sont établies au nom du dispensateur de soins en tant que personne physique.

Het RIZIV stelt de fiscale fiches in dit geval op naam van de zorgverlener als natuurlijk persoon op.


Sur la base des résultats de l’analyse de faisabilité, un planning sera établi (en collaboration avec les OA) afin de réaliser l’envoi des fiches des OA vers l’INAMI par voie électronique.

Op basis van de resultaten van de haalbaarheidsanalyse zal (in samenwerking met de VI’s) een planning opgemaakt worden teneinde het doorsturen van de steekkaarten van de VI’s naar het RIZIV op een elektronische wijze te implementeren.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     des fiches établies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fiches établies ->

Date index: 2023-07-19
w