Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des fichiers synthétiques relatif " (Frans → Nederlands) :

- Les fichiers synthétiques relatifs aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement : fichiers des données de 2008/T2.

- De samenvattende bestanden met betrekking tot de feiten die zijn vastgesteld in de laatste per kwartaal doorgestuurde gegevens: bestanden met de gegevens van 2008/T2.


- Le fichier synthétique relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement : fichier des données de 2007/T2.

- Het samenvattend verslag over de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die per kwartaal zijn doorgestuurd: bestand met de gegevens van 2007/T2.


- Le fichier synthétique relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement.

- Het synthesebestand betreffende de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die elk kwartaal worden meegedeeld.


rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données et fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement).

voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens, samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens).


Article 11. Pharmanet ☺ SdSS Engagements respectés : mise sur le web des infospots, des tableaux de bord pharmaceutiques 2005, des données Pharmanet 2006 par groupe de prescripteurs ; publication du rapport annuel budgétaire interne, du rapport d’analyse globale du contenu des données « Pharmanet piste unique » de 2006, du rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données « Pharmanet piste unique » de 2006 , des fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement,.

Artikel 11. Farmanet ☺ DGV Verbintenissen tijdig gerealiseerd: infospots op de website, farmaceutische boordtabellen 2005, farmanet gegevens 2006 per groep van voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006 , samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens,.


Le fichier est créé par l’organisme assureur (O.A) compétent à partir de ses fichiers relatifs au statut des assurés sociaux en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Het bestand wordt door de bevoegde verzekeringsinstelling (V. I. ) gecreëerd op basis van haar bestanden met betrekking tot het statuut van de sociaal verzekerden inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Ce calendrier correspond à celui qui avait été fixé dans le cadre de l’article 12 du Contrat d’administration relatif à la modernisation de l’application informatique. Cet article stipule qu’il faut dans un premier temps (sur la base des fichiers ou documents transmis) mettre tout en œuvre pour s’assurer de la qualité optimale des informations à la source, notamment en procédant au croisement d’autres fichiers.

Deze timing komt overeen met de timing die is vooropgezet in het kader van artikel 12 van de Bestuursovereenkomst m.b.t. de modernisering van de informaticatoepassing en waarbij in een eerste fase (op basis van bestanden of overgemaakte documenten) alles in het werk moet worden gezet opdat de informatie aan de bron reeds een maximale kwaliteit heeft, o.a. door het kruisen met andere bestanden.


GESTIS est un projet conjoint des institutions allemandes d'assurance sociale des accidents dont le but est de mettre en place et d'utiliser un réseau de fichiers centralisés et décentralisés relatifs aux substances nocives.

GESTIS is een gemeenschappelijk project van de Duitse instanties voor sociale ongevallenverzekering, dat tot doel heeft een netwerk van gecentraliseerde en gedecentraliseerde bestanden over schadelijke stoffen op te zetten en te gebruiken.


6. Le VAZG extraira, sur la base des critères fournis, un échantillon des attestations de décès et assurera la gestion du fichier comportant l'échantillon (relatif à 6.000 personnes).

6. Het VAZG verricht, aan de hand van de opgegeven criteria, de steekproef uit de overlijdensattesten en beheert het steekproefbestand (mbt 6000 personen).


- Fichier Population: le numéro de l'envoi (semestriel) (PP0005), le numéro d'identification (doublement codé) du bénéficiaire (PP0010), l'année de naissance (PP0015), sexe (PP0020), mois et année de décès (PP0040), nature et montant du revenu (PP1008), un tableau de références agrégé relatif aux secteurs statistiques (PP0055_AGG) et catégorie de risques (minor risk cat flag 2.7).

- Bestand populatie: het nummer van de zending (halfjaarlijks) (PP0005), het (dubbel gecodeerde) identificatienummer van de rechthebbende (PP0010), geboortejaar (PP0015), geslacht (PP0020), maand en jaar van overlijden (PP0040), aard en bedrag van inkomen (PP1008), een geaggregeerde referentietabel mbt de statische sectoren (PP0055_AGG) en risicocategorie (minor risk cat flag 2.7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fichiers synthétiques relatif ->

Date index: 2021-08-01
w