Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des filles femmes déjà » (Français → Néerlandais) :

Les vaccins HPV actuels ne protègent d’ailleurs pas complètement contre tous les types HPV oncogènes connus et l’effet de la vaccination chez des filles/femmesjà infectées n’est pas suffisamment connu.

De huidige HPV-vaccins beschermen immers niet volledig tegen alle bekende oncogene HPV-types, en het effect van vaccinatie bij reeds geïnfecteerde meisjes/vrouwen is onvoldoende gekend.


- si vous présentez un risque accru de développer une tumeur sensible aux œstrogènes, p. ex. si un membre de votre famille (mère, sœur ou fille) a déjà eu un cancer du sein,

- als u een verhoogd risico hebt om een oestrogeengevoelige tumor te krijgen, bijv. als iemand van uw familie (moeder, zus of dochter) reeds borstkanker heeft gehad,


Dans une étude en double aveugle contre placebo suivie d’une phase ouverte, 187 garçons et filles ayant déjà présenté leurs premières règles, âgés de 10 à 17 ans (âge moyen : 14,1 ans), atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (HF) ou d’hypercholestérolémie sévère, ont été randomisés à l’atorvastatine (n = 140) ou à un placebo (n = 47) pendant 26 semaines, après quoi ils ont tous reçu de l’atorvastatine pendant 26 semaines.

In een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie gevolgd door een open fase werden 187 jongens en postmenarchale meisjes in de leeftijdsgroep van 10-17 jaar (gemiddelde leeftijd 14,1 jaar) met heterozygote familiale hypercholesterolemie (FH) of een ernstige hypercholesterolemie gerandomiseerd naar atorvastatine (n = 140) of een placebo (n = 47) gedurende 26 weken en daarna kregen ze allen atorvastatine gedurende 26 weken.


La région flamande (3 550 filles et femmes déjà excisées ou à risque de l'être) est la plus touchée par cette problématique, suivie de la région bruxelloise (3037) et de la région wallonne (1648).

Het Vlaams Gewest (met 3550 vrouwen en meisjes die reeds besneden zijn of het risico lopen om besneden te worden) wordt het meest getroffen door deze problematiek, gevolgd door het Brussels Gewest (3037) en het Waals Gewest (1648).


Cette étude présente toutes les statistiques actuelles sur le sujet et montre que les besoins de prévention (filles à risque d'être excisées) et de prise en charge médico-sociale (femmes déjà excisées) sont importants en Belgique.

De studie is de tweede van die aard, bevat alle huidige statistieken over dit thema en toont aan dat de nood aan preventie (meisjes die het risico lopen om te worden besneden) en aan medisch-sociale behandeling (reeds besneden vrouwen) groot is in België.


Chez les femmes de 16 à 26 ans qui n’ont pas encore été en contact avec un des types de HPV contenus dans le vaccin, il est démontré que le Gardasil ® connaît une efficacité prophylactique élevée contre les lésions intra-épithéliales cervicales, vulvaires et vaginales associées aux HPV 6/11/16/18, qui précèdent le cancer, de même que contre les verrues génitales associées aux mêmes types de HPV. En comparant l’immunogénicité chez les filles de 9 à 15 ans avec ...[+++]

Bij vrouwen van 16 tot en met 26 jaar, die nog geen contact hadden met een van de HPV-types van het vaccin, is aangetoond dat Gardasil ® een hoge profylactische werkzaamheid kent tegen HPV 6/11/16/18 gerelateerde cervicale, vulvaire en vaginale intra-epiteliale lesies die kanker voorafgaan, alsook tegen genitale wratten gerelateerd aan dezelfde HPV-types. Via vergelijking van de immunogeniciteit bij 9- tot en met 15-jarige meisjes met die bij 16- tot en met 26-jarige vrouwen, wordt aan het vaccin ook bij 9- tot en met 15-jarige meisjes een hoge profylactische werkzaamheid toegeschreven.


En comparant l’immunogénicité chez les filles de 10 à 14 ans avec celle des femmes de 15 à 25 ans, on peut également attribuer au vaccin une efficacité prophylactique élevée chez les filles de 10 à 14 ans.

Via vergelijking van de immunogeniciteit bij 10- tot en met 14-jarige meisjes met die bij 15- tot en met 25-jarige vrouwen, wordt aan het vaccin ook bij 10- tot en met 14-jarige meisjes een hoge profylactische werkzaamheid toegeschreven.


Les mutilations génitales féminines sont une atteinte aux droits humains, à l’intégrité physique et à la santé mentale et physique des femmes et ont des conséquences à court terme (hémorragie, infection et décès) et à long terme (douleurs chroniques, troubles de la sexualité, infections à répétition et problèmes à l’accouchement) Entre 100 et 140 millions de femmes et de filles auraient subi une mutilation génitale dans le monde, principalement dans 28 pays d’Afrique subsa ...[+++]

De vrouwelijke genitale verminkingen zijn een aanslag op de mensenrechten, op de lichamelijke integriteit en de geestelijke en lichamelijke gezondheid van vrouwen. Ze veroorzaken gevolgen op korte termijn (hemorragie, infectie en overlijden) en op lange termijn (chronische pijn, seksualiteitstoornissen, vaak terugkerende infecties en verwikkelingen bij de bevalling).


Au cours d'une étude en double aveugle, contrôlée par placebo et suivie d'une phase ouverte, 187 garçons et filles (celles-ci ayant déjà eu leurs premières menstruations), âgés de 10 à -17 ans (âge moyen : 14,1 ans) et atteints d'une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (HF) ou d'une hypercholestérolémie sévère, ont été randomisés pour recevoir soit de l'atorvastatine (n=140) soit un placebo (n=47) pendant 26 semaines, puis ont tous reçu de l’atorvastatine pendant 26 semaines.

In een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie gevolgd door een open fase werden 187 jongens en meisjes die hun maandstonden al hadden, van 10-17 jaar (gemiddelde leeftijd 14,1 jaar) met heterozygote familiale hypercholesterolemie (FH) of ernstige hypercholesterolemie gerandomiseerd naar atorvastatine (n = 140) of een placebo (n=47) gedurende 26 weken en daarna kregen ze allemaal atorvastatine gedurende 26 weken.


Dans la tranche d’âge des 13-14 ans, 11% des garçons et 4% des filles semblent avoir déjà eu une expérience sexuelle (coït).

In de leeftijdsgroep 13-14 jaar blijken 11% van de jongens en 4% van de meisjes reeds seksuele ervaring (coïtus) te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des filles femmes déjà ->

Date index: 2023-10-28
w