Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des formations spécifiques et des sessions périodiques durant " (Frans → Nederlands) :

Les chercheurs ont fait des recommandations relatives aux entretiens avec des clients difficiles afin de veiller à des formations spécifiques et des sessions périodiques durant lesquelles les opérateurs peuvent ouvrir leur cœur.

De onderzoekers hebben in verband met gesprekken met moeilijke klanten de aanbeveling gedaan om te zorgen voor specifieke opleidingen en periodieke sessies, waarbij de operatoren hun hart kunnen luchten.


Bien que les modules de formation 1 et 2 puissent être effectués au cours d'une spécialisation spécifique en stimulation cardiaque, une formation similaire peut être le résultat d'une formation spécifique, à temps plein, durant un congé sabbatique.

Hoewel de opleiding in module 1 en 2 op het gebied van hartstimulatie kan plaatsvinden tijdens een assistentschap op de afdeling Hartstimulatie, kan de opleiding ook plaatsvinden als een voltijdse training tijdens een sabbatsverlof.


Quarante-cinq dentistes ont, durant leur formation de base, suivi une formation spécifique en vue du traitement de personnes à besoins particuliers (néerlandophones : 21 et francophones : 24 ; p> 0,05), 57 dentistes par le biais d’une formation permanente (néerlandophones : 35 et francophones : 22 ; p> 0,05) et 11 dentistes durant un post-

Vijfenveertig tandartsen hebben een specifieke opleiding gevolgd voor het behandelen van personen met bijzondere noden tijdens hun basisopleiding (Nl: 21 en Fr: 24; p> 0,05), 57 tandartsen via permanente vorming (Nl: 35 en


Niveau 2: développement des compétences des figures clés dans la société Des sessions de formation sur la dépression et le suicide sont offertes à différents groupes professionnels qui entrent en contact avec des personnes souffrant d’une dépression ou d’idées suicidaires, mais qui n’ont pas eu de formation spécifique. A ce groupe appartiennent des ...[+++]

- Level 2: Improving the competence of society’s key figures Training sessions on depression and suicide are offered to various occupational groups who, without having any specific training, come into contact with individuals suffering from depression or suicidal thoughts, viz. pharmacists, teachers, PMS (Psycho-Medico-Social) centres, pastoral workers, hospital staff, police agents, prison officers, etc. These occupational groups can contribute to providing better support to these individuals, as well as to the early detection of problems and possible guidance.


Ce programme de formation continue comprend 3 sessions (conférence sur la dépression et le suicide axée sur la pratique; développement des compétences de conversation pour le soutien psychosocial des patients, échange d’expériences avec des partenaires de la région) et a eu lieu durant la première partie de 2006 à Bruges et à Courtrai.

This continued training programme consists of three sessions (a practice-based conference on depression and suicide, the acquisition of conversational skills to provide psychosocial support to the patients, the exchange of experiences with partners in the area) and took place in Bruges and Kortrijk during the first half of 2006.


10. Disposition transitoire: Durant la période transitoire allant jusqu’au 30/09/2011, les infirmiers relais en diabétologie qui sont enregistrés au plus tard le 30/09/2009 et qui sont inscrits dans un des instituts de formation susmentionnés à une formation complémentaire en diabétologie qui compte au minimum 60 heures ou d’au moins 7 « studiepunten » comprenant au minimum 40 heures effectives d’enseignement théorique, peuvent obt ...[+++]

In de overgangsperiode tot 30/09/2011 kan een referentieverpleegkundige in de diabetologie, die ten laatste op 30/09/2009 werd geregistreerd en die zich ingeschreven heeft in een bovenvermeld opleidingsinstituut voor een aanvullende vorming diabetes van ten minste 60 uren of van ten minste 7 studiepunten waarvan ten minste 40 effectieve uren theoretisch onderwijs, een voorlopig specifiek registratienummer krijgen.


Durant la période transitoire allant jusqu’au 30/09/2011, les infirmiers relais en diabétologie qui sont enregistrés au plus tard le 30/09/2009 et qui sont inscrits dans un des instituts de formation susmentionnés à une formation complémentaire en diabétologie qui compte au minimum 60 heures ou d’au moins 7 « studiepunten » comprenant au minimum 40 heures effectives d’enseignement théorique, peuvent obtenir le numéro d’enregistrement ...[+++]

In de overgangsperiode tot 30/9/2011 kan een referentieverpleegkundige in de diabetologie, die ten laatste op 30/09/2009 werd geregistreerd en die zich ingeschreven heeft in een bovenvermeld opleidingsinstituut voor een aanvullende vorming diabetes van ten minste 60 uren of van ten minste 7 studiepunten waarvan ten minste 40 effectieve uren theoretisch onderwijs, een voorlopig specifiek registratienummer krijgen.


Contact préalable du formateur avec le Service Interne de Prévention et de Protection au travail (SIPP) et la (les) personne(s) de référence et visite des lieux de travail pour la préparation des contenus spécifiques et l'organisation pratique des sessions de formation.

Voorafgaand contact van de opleider met de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk (IDPBW) en de referentieperso(o)n(en) en bezoek aan de werkplek voor de voorbereiding van de specifieke inhoud en de praktische organisatie van de opleidingssessies.


Partant de la question générale « Qu’est-ce que l’ostéopathie en Belgique ? », toute une série de thématiques l ont été proposées au débat par les participants eux-mêmes durant la session de formation à l’utilisation du DG.

Uitgaande van de algemene vraag " Wat is osteopathie in België?" werd een hele reeks thema's m ter discussie voorgelegd aan de deelnemers zelf tijdens de trainingssessies (voor het gebruik van DG).


Durant la première partie de cette session (formation), l’exécution de l’examen buccal a été expliquée moyennant une présentation Powerpoint.

In het eerste deel van deze sessie (training) werd het uitvoeren van het mondonderzoek toegelicht aan de hand van een powerpoint presentatie.


w