Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage frais
Fromage frais aromatisé
Fromage frais aux fruits
Fromage frais nature
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Fruit frais
Petits pois frais
Petits pois frais bouillis
Petits pois frais crus
Salade de fruits frais

Traduction de «des frais exposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont les revenus de locations mobilières et assimilées: il convient de prendre en compte le revenu brut diminué des frais exposés, réels ou forfaitaires (à l’exclusion des frais financiers).

Het zijn de inkomsten uit de verhuur van roerende goederen en gelijkgestelde goederen: men dient rekening te houden met het bruto inkomen verminderd met de gemaakte kosten, reëel of forfaitair (met uitsluiting van financieringskosten).


L'article 9 (.PDF) de la loi du 8/7/1964 concerne le recouvrement par le « FAMU » des frais exposés par lui, par le mécanisme juridique de la subrogation légale.

Artikel 9 (.PDF) van de wet betreft het verhaal door het “FDGH” van de kosten die het gemaakt heeft via het juridisch mechanisme van de wettelijke indeplaatsstelling.


apparentés, une indemnité éventuelle couvrant les frais exposés peut être acceptée.

donoren kan een eventuele vergoeding voor de opgelopen kosten worden aanvaard.


La carte d’assurance maladie européenne, qui remplace l’ancien formulaire E111, permet le remboursement de frais exposés par des personnes à l’étranger par leur propre assurance maladie.

De Europese ziekteverzekeringskaart, de vervanger van het vroegere E411-formulier, laat toe dat kosten gemaakt door personen in het buitenland kunnen terugbetaald worden door de eigen ziekteverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un certain nombre d’arrêts, dont l’arrêt Herrera (Affaire C-466/04), la Cour de Justice de l’Union européenne (ci-après : la Cour) a estimé que dans le cas d’une autorisation préalable (document portable S2), la prise en charge du coût des soins médicaux se limite aux frais de traitement proprement dits, et ne couvre pas les frais de déplacement, d’hôtel et de restaurant (à l’exception des frais de séjour et de repas du patient dans l’hôpital) que le patient et la personne qui l’accompagne ont exposés pour se r ...[+++]

In een aantal arresten, waaronder het arrest Herrera (zaak C-466/04), heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie (hierna: het Hof) geoordeeld dat bij een voorafgaande toestemming (draagbaar document S2) de tenlasteneming van de kosten van geneeskundige zorg beperkt is tot de eigenlijke behandelingskosten, en niet de reis-, hotel- en restaurantkosten (met uitzondering van verblijf- en maaltijdkosten van de patiënt in het ziekenhuis) dekt die de patiënt en de hem vergezellende persoon hebben gedaan om zich te verplaatsen naar de lidstaat van behandeling.


Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel ...[+++]

Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandelingskosten put, zoals de reis-, hotel- en restaurantkosten die hijzelf en een persoon die hem begeleidt hebben gedaan om naar het ziekenhuis te komen waar men de ve ...[+++]


le greffe du Tribunal du travail de Bruxelles a interrogé l’exposant par courrier du 21 septembre 2011, ce n’est qu’à la lecture des pièces jointes qu’il pouvait être déduit que I’état d’honoraires et frais de I’expert était parvenu au greffe en date du 23 août 2011, alors que la réception à la direction en a été actée le 1 er septembre seulement l’exposant a contesté de manière motivée I’état par fax du 23 septembre 2011 adressé au greffe du Tribunal du travail de Bruxelles le Tribunal a taxé I’état par décision du 28 septembre 2011, ...[+++]

le greffe du Tribunal du travail de Bruxelles a interrogé l’exposant par courrier du 21 septembre 2011, ce n’est qu’à la lecture des pièces jointes qu’il pouvait être déduit que I’état d’honoraires et frais de I’expert était parvenu au greffe en date du 23 août 2011, alors que la réception à la direction en a été actée le 1 er septembre seulement l’exposant a contesté de manière motivée I’état par fax du 23 septembre 2011 adressé au greffe du Tribunal du travail de Bruxelles le Tribunal a taxé I’état par décision du 28 septembre 2011, ...[+++]


L’intervention de l’assurance soins de santé dans les frais de déplacement (ou de transport) des bénéficiaires, dans le cadre des conventions de rééducation, est une matière réglée par l’A.M. du 14.12.1995 (M.B. du 30.12.1995) fixant l'intervention de l'assurance soins de santé et indemnités dans les frais de déplacement exposés dans le cadre de la rééducation fonctionnelle.

De tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de vervoerkosten van de rechthebbenden, in het kader van de revalidatieovereenkomsten, is geregeld bij het M.B. van 14.12.1995 (B.S. van 30.12.1995) tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten in verband met de revalidatie.


[L'Office national des Pensions perçoit la retenue visée à l'alinéa 1 er et en verse mensuellement le produit à l'Institut, après déduction des frais d'administration exposés en la matière par l'Office national des Pensions, à l'exclusion des crédits de personnel et des crédits de fonctionnement informatique.

[De Rijksdienst voor Pensioenen int de inhouding bedoeld in het eerste lid en stort maandelijks de opbrengst ervan aan het Instituut, na aftrek van de door de Rijksdienst voor Pensioenen ter zake in rekening gebrachte administratiekosten, exclusief de personeelskredieten en de informaticawerkingskredieten.


Ils se sont basés sur les analyses présentées durant les exposés et les arguments ou opinions exprimés lors des discussions du rapport détaillant les principes de la transfusion de plasma frais congelé.

Ze zijn uitgegaan van de tijdens de uiteenzettingen voorgelegde analyses en de tijdens de discussies geformuleerde argumenten of opinies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des frais exposés ->

Date index: 2024-11-06
w