Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage frais
Fromage frais aromatisé
Fromage frais aux fruits
Fromage frais nature
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Fruit frais
Petits pois frais
Petits pois frais bouillis
Petits pois frais crus
Salade de fruits frais

Traduction de «des frais réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sont effectués sur base des frais réellement facturés à l’assuré, qui intervient dans les prestations de soins dentaires à concurrence d’au moins 50 % dans les frais restant à charge, avec un plafond annuel au moins égal à 500 euros, et qui ne se limite pas à une intervention pour des prestations prises en charge dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

1.10. Gelijkaardige verzekering tandverzorging: elke verzekering van het type werkelijke kosten waarvoor de terugbetalingen gebeuren op basis van de kosten, zoals die werkelijk gefactureerd zijn aan de verzekerde, en die een tegemoetkoming voorziet voor de verstrekkingen van tandverzorging naar rata van minstens 50% in de kosten die ten laste blijven, met een jaarlijks plafond minstens gelijk aan 500 euro, en die zich niet beperkt tot een tegemoetkoming voor verstrekkingen ten laste genomen in het kader van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen.


6.1.16. l'assurance interviendra dans les frais réellement supportés pour le transport urgent vers l'hôpital à concurrence de maximum de 250,00 EUR par année civile, après toute autre intervention, sauf celle prévue par l'assurance complémentaire de la FMSB ; 6.1.17. en cas d'accouchement à domicile, l'assurance interviendra à concurrence d'un forfait unique pour couvrir tous les frais y relatifs, y compris les soins donnés avant et après l'accouchement, à raison de 500,00 EUR ;

6.1.16. de verzekering komt tussen in de werkelijk gedragen kosten voor het dringend vervoer naar het ziekenhuis ten bedrage van maximum 250,00 euro per kalenderjaar, na iedere andere tegemoetkoming, uitgezonderd deze voorzien door de aanvullende verzekering van de FSMB ;


J’estime toutefois qu’il y a lieu de rester attentif et à cet égard, un groupe de travail commun avec des représentants de mon ministère et de l’INAMI sera chargé de surveiller ces flux et la manière dont les institutions hospitalières opèrent sachant que certains paramètres influençant le financement des hôpitaux tels que les dépenses d’investissements, la prise en charge de l’éventuel déficit des hôpitaux publics ainsi que l’imputation de certains forfaits ne couvrant pas toujours les frais réellement exposés peuvent avoir une incid ...[+++]

Ik vind het niettemin nodig opmerkzaam te blijven, en in dit opzicht zal een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van mijn ministerie en het RIZIV belast worden met de opvolging van deze stroom en de manier waarop de ziekenhuizen handelen in de wetenschap dat bepaalde parameters die de financiering van de ziekenhuizen beïnvloeden, zoals de investeringskosten, het ten laste nemen van een eventueel tekort van de openbare ziekenhuizen alsook de facturatie van bepaalde forfaits die niet steeds de werkelijke kosten weergeven, een wee ...[+++]


- que le montant à rembourser ne dépasse pas le montant des frais réellement encourus;

- het te vergoeden bedrag het bedrag van de werkelijke gemaakte kosten niet overschrijdt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le remboursement accordé à l’assuré ne peut pas dépasser le montant des frais réellement consentis.

De vergoeding aan de verzekerde mag het bedrag van de werkelijk gemaakte kosten niet overschrijden.


L’intervention de la SMA ne peut en aucun cas dépasser le montant des frais réellement exposés par l’assuré.

De tegemoetkoming van de VMOB mag in geen geval hoger zijn dan het bedrag van de werkelijk door de verzekerde aangegane kosten.


6.1.21. en cas d’hospitalisation à l’étranger, l’intervention destinée à couvrir les frais réellement supportés s’élèvera à maximum 360,00 EUR par jour.

6.1.21. In geval van ziekenhuisverblijf in het buitenland bedraagt de tegemoetkoming voor de dekking van de werkelijk gedragen kosten maximum 360,00 euro per dag.


Par revenus mobiliers, on entend les revenus des capitaux et biens mobiliers (revenus tirés d’actions, d’obligations,.).Il s’agit du montant réellement encaissé ou recueilli, majoré des frais d’encaissement et de garde et des autres frais analogues (Ex. : les frais de gestion imputés par la banque).

Onder roerende inkomsten verstaat men de inkomsten uit kapitalen en roerende goederen (inkomsten uit aandelen, obligaties,.). Het betreft het werkelijk geïnde of verkregen bedrag, verhoogd met innings- en bewaringskosten en andere soortgelijke kosten (vb. de door de bank aangerekende beheerskosten).


Les frais de garde à temps plein ou partiel, de jour et de nuit réellement payés sont déductibles en totalité pour autant que le montant payé ne dépasse pas 11,20 € par jour de garde et par enfant (montant pour l’exercice d’imposition 2012).

De werkelijk betaalde kosten voor de voltijdse of deeltijdse opvang, overdag of 's nachts, van kinderen tot 12 jaar zijn volledig aftrekbaar als je niet meer betaalde dan 11,20 euro per kind en per opvangdag.


La présente demande, dûment complétée en toutes ses rubriques par le demandeur qui a réellement supporté les frais funéraires;

deze aanvraag, ingevuld en ondertekend door de persoon die de begrafeniskosten effectief gedragen heeft;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des frais réellement ->

Date index: 2024-03-18
w