Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guyane française
Vinaigrette française
île de la Polynésie française

Vertaling van "des françaises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Destination ______________________ Abu Dhabi Afghanistan Afrique du Sud Albanie Algérie Allemagne Andorre Angola Anguilla Antarctique Antigua - Barbuda Antilles Néerlandaises Arabie Saoudite Argentine Arménie Aruba Australie Autriche Azerbaïdjan Bahamas Bahrein Bangladesh Barbade Belarus Belgique Belize Benin Bermudes Bhoutan Bolivie Bosnie-Herzégovine Botswana Brésil Brunei Darussalam Bulgarie Burkina Faso Burundi Cambodge Cameroun Canada Cap-Vert -Iles du Cayman -Iles Chili Chine Christmas -îles Chypre Colombie Comores Congo - Rep Démocratique Congo-Brazzaville Cook -Iles Corée du Nord Corée du Sud Costa Rica Côte d'Ivoire Croatie Cuba ...[+++]

Reisbestemming ______________________ Abu Dhabi Afghanistan Albanië Algerije Amerikaans-Samoa Andorra Angola Anguilla Antartica Antigua-Barbuda Argentinië Armenië Aruba Australië Azerbeidjan Bahamas Bahrein Bangladesh Barbados België Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivië Bosnië-Herzegovina Botswana Brazilië Bruneï Bulgarije Burkina Faso Burundi Cambodja Canada Canarische eilanden Cayman Eilanden Centraal Afrikaanse Republiek Chili China Christmas Eilanden Colombia Comoren Cook-Eilanden Costa Rica Cuba Cyprus Denemarken Djibouti Dominica Dominicaanse Republiek Duitsland Ecuador Egypte El Salvador Erythrea Estland Ethiopië Faeröer Falkland E ...[+++]


pour la France : la Réunion, la Martinique, la Guadeloupe, la Guyane française, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna, Saint-Pierre et Miquelon, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Mayotte, les Terres australes et antarctiques françaises, la Nouvelle Calédonie, Clipperton ;

voor Frankrijk: Réunion, Martinique, Guadeloupe, Frans-Guyana, Frans Polynesië, Wallis en Futuna, Saint-Pierre en Miquelon, Saint- Barthélémy, Saint-Martin, Mayotte, de Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden, Nieuw-Caledonië, Clipperton ;


Le déroulement des programmes de dépistage du cancer du sein et du cancer colorectal est décrit en détail dans les Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2008 relatif au programme de dépistage des cancers en Communauté française 3 et du 7 octobre 2010 rétablissant, de façon temporaire, la réglementation relative au programme de dépistage du cancer du sein par mammographie analogique en Communauté française.

Het verloop van de programma’s voor de opsporing van borstkanker en colorectale kanker wordt in detail beschreven in de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2008 betreffende de programma's voor opsporing van kankers in de Franse Gemeenschap 3 en 7 oktober 2010 houdende tijdelijke wederinvoering van de regeling inzake borstkankeropsporing door middel van analoge mammografie in de Franse Gemeenschap.


Ainsi, dans les établissements scolaires organisés par la Communauté française (enseignement officiel), ses missions sont exercées dans les centres PMS de la Communauté française alors que dans les établissements scolaires subventionnés par la Communauté française mais organisés par un autre pouvoir organisateur 1 (enseignement officiel subventionné et enseignement libre subventionné), ses missions sont confiées à des services agréés conformément à ce qui est prévu dans le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l’école.

In de onderwijsinstellingen ingericht door de Franse Gemeenschap (officiële onderwijsinstellingen) worden deze opdrachten uitgevoerd door de PMScentra van de Franse Gemeenschap, terwijl in de onderwijsinstellingen die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd maar met een andere inrichtende macht 1 (officieel gesubsidieerd onderwijs en vrij gesubsidieerd onderwijs) deze opdrachten worden toevertrouwd aan erkende diensten overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la France : la Réunion, la Martinique, la Guadeloupe, la Guyane française, la Polynésie française, Wallis-et-Futana, Saint-Pierre et Miquelon, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Mayotte, les Terres australes et antarctiques françaises, la Nouvelle-Calédonie et Clipperton

Voor Frankrijk: la Réunion, Martinique, Guadeloupe, Frans Guyana, Frans Polynesië, Wallis en Futana, Saint-Pierre en Miquelon, Saint-Barthélemy, Sint-Maarten, Mayotte, Franse Australische en Antarctische Gebieden, Nieuw-Caledonië en Clipperton.


6. Les deux Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française précités prévoient que le CCR peut réaliser une analyse des données reprises dans les bases de données établies et tenues à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin notamment d'évaluer la qualité et l'efficacité de ces programmes de dépistage en Communauté française et en Communauté germanophone, en collaboration avec la Fondation du Registre du cancer.

6. De twee voormelde besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap bepalen dat het CCR een analyse kan verrichten van de gegevens die opgenomen zijn in de databases die ontwikkeld en bijgehouden worden door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde onder meer de kwaliteit en de doeltreffendheid van deze screeningsprogramma’s in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap te evalueren, in samenwerking met de Stichting Kankerregister.


Protocole d'accord entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne, la Commission communautaire française en vue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes.

Protocolakkoord tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige gemeenschap, de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids-en welzijnssector en de bijstand aan personen.


A aucun moment, l’ISP et les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande ne peuvent s’échanger des données (autres que les données visées au point 1.2) que les centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande ont reçues des maternités et des sages femmes indépendantes pour cause de réidentification possible des nouveau-nés (et ou parents).

Omwille van de mogelijke heridentificatie van de pasgeborenen (en/of hun ouders), mogen het WIV en de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap op geen enkel moment onderling gegevens (andere dan de gegevens bedoeld in punt 1.2) uitwisselen die de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en de Vlaamse Gemeenschap van de kraamklinieken en de zelfstandige vroedvrouwen hebben ontvangen.


Pour tout le territoire de la Communauté française, le médecin responsable de l’étude procédera à un échantillonnage en grappe des centres de médecine scolaire stratifié par province et par réseau scolaire (réseau de la Communauté française, réseau officiel subventionné et réseau libre subventionné (confessionnel ou non)) en vue d’obtenir les 2.500 dossiers nécessaires à son étude 3 . Dans chaque centre sélectionné, il sera ensuite

De verantwoordelijke geneesheer van het onderzoek zal, voor het hele grondgebied van de Franse Gemeenschap, een clustersteekproef trekken van de centra voor schoolgeneeskunde, gestratificeerd per provincie en per onderwijsnetwerk (netwerk van de Franse Gemeenschap, officieel gesubsidieerd netwerk en vrij gesubsidieerd netwerk (al dan niet confessioneel)) om aldus de 2.500 dossiers te verkrijgen die hij


cancers en Communauté française, M.B., 28 octobre 2008, p. 57089. 4 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre 2010 rétablissant, de manière temporaire, la

opsporing van kankers in de Franse Gemeenschap, B.S., 28 oktober 2008, p. 57089. 4 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2010 houdende tijdelijke wederinvoering




Anderen hebben gezocht naar : guyane française     vinaigrette française     île de la polynésie française     des françaises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des françaises ->

Date index: 2022-06-27
w