Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des hypothèses très récentes " (Frans → Nederlands) :

Des hypothèses très récentes indiquent que la pathologie est d’abord présente dans les plexus mésentériques et dans le système olfactif et, qu’à partir de là, elle touche le SNC par diffusion, ce qu’on appelle l’hypothèse du double hit (Hawkes et al., 2009).

Zeer recente hypothesen stellen dat de pathologie eerst aanwezig is in de mesenteriale plexussen en in het olfactorische systeem, van waaruit door retrograde spreiding de pathologie het CZS aantast, de zgn double hit hypothese (Hawkes et al., 2009).


Comme on ne connait pas la part des infections nosocomiales couverte par le facteur de 9,45, une hypothèse très prudente est de considérer que le facteur 9,45 ne couvre aucune infection nosocomiale.

Aangezien het aandeel van de nosocomiale infecties in de factor 9.45 niet gekend is, zijn we er voorzichtigheidshalve van uit gegaan dat er geen nosocomiale infecties begrepen zijn in de factor 9.45.


Dans la plupart des pays européens, le développement des recommandations constitue un phénomène récent, voire très récent.

Richtlijnontwikkeling is in de meeste Europese landen een recent tot zeer recent fenomeen.


Il nÊy a que très peu de données disponibles sur le SCP, car cette technologie est encore très récente.

Over PCAS zijn nog nauwelijks gegevens bekend. Deze technologie is nog zeer recent.


La L.S. est une affection très récente; ce n’est que depuis 20 ans que cette affection a été décrite dans la littérature spécialisée et ces 5 dernières années, de façon plus étendue et approfondie.

L.S. is een vrij recente aandoening, aangezien deze pas een 20-tal jaren geleden voor het eerst werd beschreven in de vakliteratuur, en staat de laatste 5 jaar meer en meer in de belangstelling.


Finalement, ces faits sont confirmés par une étude très récente qui établit que la consommation de boissons énergisantes augmente le risque de dépendance alcoolique (Aria et al., 2011).

Ten slotte worden deze feiten bevestigd door een zeer recente studie die aantoont dat energiedranken het risico op alcoholverslaving verhogen (Aria et al., 2011).


Dans le même ordre d’idées, un rapport très récent du Comité de Toxicologie du Royaume-Uni, organisme indépendant de conseil scientifique, fait un nouveau point sur la possible toxicité de la caféine chez la femme enceinte et déclare, avec beaucoup de précautions, qu’il est vraisemblable que la caféine affecte le développement du fœtus déjà pour des apports journaliers de l’ordre de 200 mg (COT, 2008).

In the same train of thought, a very recent report of the Committee on Toxicity of Chemicals in Food, an independent scientific advisory body in the United Kingdom, shows the state of affairs concerning the potential toxicity of caffeine in pregnant women and affirms, with great circumspection, that caffeine is already likely to affect the development of the foetus from a daily consumption of 200 mg (COT, 2008).


Une méta-analyse très récente n’a toutefois pas pu démontrer d’association entre l’ingestion de suppléments d’acide folique et le cancer du colon (Figuerido, 2011 ; Gibson, 2011).

Een zeer recente metaanalyse kon echter geen associatie aantonen tussen de inname van foliumzuursupplementen en colonkanker (Figuerido, 2011; Gibson, 2011).


Les études indiquant ce qui est susceptible de modérer l’évolution des caractéristiques psychopathiques et leurs implications dans le comportement antisocial ne sont que très récentes.

Studies betreffende elementen die tot een matiging van de evolutie van de psychopathische kenmerken en hun gevolgen op het antisociaal gedrag kunnen leiden, zijn erg recent.


Un dernier élément à verser au dossier est le très récent rapport du comité de coordination de toxicovigilance français (CCTF) qui relate les résultats du suivi prospectif des effets indésirables liés à la consommation de boissons énergisantes, en particulier dans les 5 mois qui ont suivi l’autorisation de commercialisation de la plus connue d’entreelles en France (15 juillet 2008) (CCTF, 2009).

A final element that needs to be added to this file is the very recent report of the French toxicovigilance co-ordination committee (Comité de Coordination de Toxicovigilance Français – CCTF) (CCTF, 2009). It describes the results of the prospective follow-up of the adverse effects of consuming energy drinks, especially during the five months that passed after the most famous of these drinks was allowed to be marketed in France (15 July 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des hypothèses très récentes ->

Date index: 2024-04-13
w