Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des indemnités indûment allouées pour " (Frans → Nederlands) :

Comme c’était déjà le cas dans le passé, le Comité de gestion du Service des indemnités se réserve le droit de renoncer en tout ou en partie à la récupération des indemnités indûment allouées pour les jours ou la période d’activité non autorisée, dans les cas dignes d’intérêt et pour autant qu’il n’y ait pas d’intention frauduleuse.

Net zoals dit voordien reeds het geval was, behoudt het Beheerscomité van de Dienst voor Uitkeringen de mogelijkheid om geheel of gedeeltelijk te verzaken aan de terugvordering van de uitkeringen die ten onrechte zijn toegekend voor de dagen of het tijdvak van niet toegelaten activiteit, in behartigenswaardige gevallen en inzoverre er geen sprake is van bedrieglijk opzet.


5) Actuellement, l’indemnité kilométrique allouée pour les déplacements de patients qui suivent un traitement de chimiothérapie ou de radiothérapie s’élève à 0,20 EUR/km.

5) Momenteel bedraagt de kilometervergoeding voor verplaatsingen van patiënten die een chemotherapie- of radiotherapiekuur ondergaan, 0,20 EUR/km.


Actuellement, l’indemnité kilométrique allouée pour les déplacements de patients qui suivent un traitement de chimiothérapie ou de . radiothérapie s’élève à 0,20 EUR/km.

Momenteel bedraagt de kilometervergoeding voor verplaatsingen van patiënten die een chemotherapie- of radiotherapiekuur ondergaan, 0,20 EUR/km.


traite les autres demandes de renonciation à récupération des indemnités allouées indûment.

behandelt alle andere aanvragen tot verzaking aan terugvordering van een ten onrechte ontvangen bedrag aan uitkeringen.


Ainsi, la notion de rémunération journalière moyenne sert pour le calcul de l’indemnité allouée dans le cadre de l’assurance indemnités, de l’allocation de chômage et de l’indemnité allouée durant les 30 premiers jours d’incapacité consécutive à un accident de travail ou à une maladie professionnelle.

Zo wordt het begrip gemiddeld dagloon gebruikt voor de berekening van de uitkering toegekend in het kader van de uitkeringsverzekering, van de werkloosheidsuitkering en van de uitkering toegekend gedurende de 1e 30 dagen van arbeidsongeschiktheid als gevolg van een arbeidsongeval of beroepsziekte.


Bénéficiaires inscrits ou affiliés sous une qualité erronée – réglementation générale en vigueur pour la récupération des prestations indûment payées dans le cadre de l’assurance soins de santé et indemnités – renonciation à la récupération dans des cas dignes d’intérêt – délais de prescription pour la récupération. Nouvelle décision en cas d’erreur juridique ou matérielle – délai de prescription pour la réclamation du paiement des ...[+++]

Rechthebbende ingeschreven of aangesloten in een verkeerde hoedanigheid – algemene regeling van kracht voor de terugvordering van ten onrechte betaalde prestaties in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen - verzaking aan de terugvordering in behartenswaardige situaties - verjaringstermijnen voor de terugvordering - nieuwe beslissing indien juridische of materiële vergissing – verjaringstermijn voor de vordering tot betaling van prestaties van de uitkeringsverzekering.


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir pt. 5 ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


Indemnités : L'indemnité pour le congé de naissance est allouée pour les seuls jours d'absence qui coïncident avec des jours de travail.

Uitkeringen: De uitkering voor het geboorteverlof wordt enkel betaald voor de afwezigheidsdagen die samen met werkdagen vallen.


Une indemnité par patient étant allouée pour la gestion du DMG, un problème déontologique possible est celui du rabattage de patients.

Omdat aan het beheer van het GMD een bepaalde vergoeding per patiënt wordt toegekend, is een deontologisch probleem mogelijk de ronseling van patiënten.


w