Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Bidet fixe
Bouteille d’oxygène à régulateur fixe
Bouton d’appel fixe
Chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air par précipitation électrostatique fixe
Indicateur de stérilisation biologique
Table de bain fixe

Traduction de «des indicateurs fixés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces










filtre à air par précipitation électrostatique fixe

niet-verplaatsbare luchtreiniger door middel van elektrostatische neerslag


filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter






chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé

val als gevolg van struikelen op los tapijt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le caractère superflu de la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques se fonde sur des recommandations faites par la Commission de remboursement des médicaments (CRM) et sur des indicateurs fixés par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (CEM).

Het overbodige karakter van het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten wordt geëvalueerd, op basis van de aanbevelingen vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) en op basis van de indicatoren vastgesteld door het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG).


- Enfin, il est stipulé que le contrôle a posteriori doit s’appliquer aux personnes qui ne respectent pas les recommandations et qui se trouvent en dehors des indicateurs fixés (ceux qu’on appelle les “outliers” déviants).

- Tot slot wordt bepaald dat de a posteriori controle zich dient toe te spitsen op personen die de aanbevelingen niet naleven en die zich buiten de vastgestelde indicatoren bevinden (de zogenaamde outliers).


Le caractère superflu de la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques est évalué sur la base des recommandations faites par la Commission de remboursement des médicaments et sur la base des indicateurs fixés par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (15) .

Het overbodige karakter van het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten wordt geëvalueerd, op basis van de aanbevelingen vastgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen en op basis van de indicatoren vastgesteld door het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (15) .


Le contrôle a posteriori doit s’appliquer aux personnes qui ne respectent pas les recommandations et qui se trouvent en dehors des indicateurs fixés (les “outliers déviants”).

De “a posteriori”-controle zich moet zich toespitsen op personen die de aanbevelingen niet naleven en die zich buiten de vastgestelde indicatoren bevinden (de zogenaamde “outliers”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité de protection sociale de la Commission européenne décrit l’objectif des indicateurs : « Ces indicateurs devraient permettre aux Etats membres et à la Commission d’une part de surveiller les progrès réalisés dans la recherche de l’objectif fixé par le Conseil européen de Lisbonne, qui consiste à donner un élan décisif à l’élimination de la pauvreté d’ici 2010, et d’autre part de favoriser une meilleure compréhension de la pauvreté et de l’exclusion sociale dans le ...[+++]

Het Sociaal beschermingscomité van de Europese Commissie omschrijft de doelstelling van de indicatoren als volgt: “Aan de hand (van de indicatoren) moeten de lidstaten en de Commissie kunnen controleren hoeveel vooruitgang er wordt geboekt bij de verwezenlijking van de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelstelling, namelijk uitroeiing van de armoede voor 2010, verbetering van het inzicht in armoede en sociale uitsluiting in de Europese context en vaststelling en uitwisseling van goede praktijken” (SPC, oktober 2001).


75. Quant à la proposition de Monsieur Geldof d’ajouter « la réalisation du programme annuel du CC » comme indicateur de prestation, on répond que celui-ci est déjà repris dans la programmation fixe du CC (voir 5 ième indicateur de prestation / voir calendrier annuel 2007).

75. Op het voorstel van de heer Geldof om “de realisatie van het jaarprogramma van het RC” als mogelijke prestatie-indicator toe te voegen, wordt geantwoord dat deze indicator reeds is opgenomen in de vaste programmering van het RC ( zie 5 de prestatie-indicator / zie jaarkalender 2007).


− L’emballage doit être pourvu d’un indicateur de couleur éventuellement fixé par une

− De verpakking moet voorzien zijn van een kleurindicator, eventueel


Les montants de référence calculés sur base des données 2009 (avant comparaison et application des seuils éventuellement fixés) seront communiqués aux hôpitaux avant le 1 er janvier 2012 et serviront d’indicateurs pour les hôpitaux.

De referentiebedragen die zijn berekend op basis van de gegevens 2009 (vóór vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) zullen aan de ziekenhuizen worden meegedeeld vóór 1 januari 2012 en zullen dienen als indicator voor de ziekenhuizen.


Tous les indicateurs de qualité sont développés selon un modèle fixe et sur une base scientifique.

Alle kwaliteitsindicatoren worden volgens een vaste template en op wetenschappelijke basis ontwikkeld.


Pour rappel, la Commission de remboursement des médicaments (C. R.M) propose des recommandations pour les spécialités pharmaceutiques basées sur une bonne pratique médicale. Ensuite, le Comité d’évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments (CEM) fixe de sa propre initiative ou à l’initiative du ministre les indicateurs permettant de déterminer le seuil au-delà duquel le profil de prescription doit être contrôlé..

De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) stelt voor de farmaceutische specialiteiten aanbevelingen die steunen op de goede medische praktijk, waarna het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG) op eigen initiatief of op initiatief van de Minister de indicatoren vastlegt waardoor het mogelijk wordt de drempel te bepalen waarboven het voorschrijfprofiel moet worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des indicateurs fixés ->

Date index: 2022-09-04
w