Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d’information de cardiologie
Système d’information de chevet
Système d’information de la banque du sang
Système d’information de soins d’urgence
Système d’information de soins à domicile

Vertaling van "des informations devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un module informatique doit également être développé pour la fin 2007 et devrait permettre de consulter une liste de dispensateurs de soins sur le site web de l’INAMI. Cette liste devrait préciser si les dispensateurs sont ou non conventionnés et fournir des informations sur les éventuelles modalités de cette convention.

Voor eind 2007 moet eveneens een informaticamodule worden ontwikkeld die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV. Deze lijst zou moeten vermelden of ze al dan niet toegetreden zijn tot een akkoord of overeenkomst en informatie geven over de eventuele modaliteiten van die conventionering.


Lorsqu’un État membre décide de réviser de façon substantielle sa planification de la préparation nationale, il devrait en informer la Commission et lui présenter en temps utile des informations sur les principaux aspects de cette révision afin de permettre un partage des informations et d’éventuelles consultations au sein du CSS.

De Commissie moet de ontvangen informatie bundelen en zorgen voor de uitwisseling ervan tussen de lidstaten via het HSC. Wanneer een lidstaat besluit een grondige herziening van zijn nationale paraatheidsplanning door te voeren, dient hij de Commissie daarvan in kennis te stellen en dient hij haar tijdig informatie te verstrekken over de belangrijkste aspecten van die herziening, zodat informatie kan worden gedeeld en mogelijk overleg kan plaatsvinden in het HSC.


Le pilier “information” vise une meilleure information et sensibilisation des dispensateurs de soins, ce qui devrait déboucher sur moins d’infractions à la législation.

De pijler ‘Informatie’ is gericht op het beter informeren en sensibiliseren van de zorgverleners, wat moet leiden tot minder inbreuken op de wetgeving.


Dans le futur (phases non encore planifiées) les services et les échanges de données pourraient déborder du cadre retenu à ce jour et pourraient dès lors englober aussi des informations du type financier ou comptable, de documentation, d’informations générales alors que le réseau devrait s'étendre à tous les professionnels de la santé (pharmacies, médecins, dentistes, infirmières .).

In de toekomst (nog niet geplande fasen) kunnen de diensten en de uitwisseling van gegevens buiten het kader treden dat momenteel is gedefinieerd en kunnen ze dus uitgebreid worden tot informatie van financiële of boekhoudkundige aard, documentatie, algemene informatie, terwijl het netwerk zich dient uit te breiden tot alle professionelen in de gezondheidssector (apotheken, geneesheren, tandartsen, verplegers, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Le programme devrait contribuer à fonder le processus décisionnel sur des éléments factuels en favorisant la mise en place d’un système d’information et de connaissances en matière de santé.

(13) Het programma moet bijdragen aan wetenschappelijk onderbouwde besluitvorming door een systeem voor informatie en kennis over gezondheid te bevorderen.


En reliant ces sources d'information, ce réseau devrait contribuer à ce que l'alerte puisse être donnée rapidement en Europe en ce qui concerne les maladies liées au climat.

Door deze informatiebronnen aan elkaar te koppelen moet het E3-netwerk Europese systemen voor vroegtijdige waarschuwing voor klimaatgerelateerde ziektevoorvallen versterken.


A moyen terme, ce système devrait être développé de manière à pouvoir étendre la consultation et la modification des informations à la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales.

Op middellange termijn zou dit systeem verder moeten worden ontwikkeld zodat de raadpleging en de wijziging van de informatie tot de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken kan worden uitgebreid.


Contexte Vu l’importance et le nombre de mesures gouvernementales prises par le Ministre des Affaires sociales et à mettre en oeuvre par l’administration (arrêtés d’exécution, royaux ou ministériels), il est essentiel, dans un souci d’information et de cohérence, de bénéficier d’un outil de gestion commun à la Cellule stratégique du Ministre et à l’Inami. Ce projet devrait pouvoir répondre aux objectifs suivants :

Context Gelet op het belang en het aantal regeringsmaatregelen genomen door de Minister van Sociale Zaken en door de Administratie uit te voeren (uitvoeringsbesluiten, koninklijke of ministeriële besluiten), is het noodzakelijk om, met het oog op snelle informatie en een grotere samenhang, over een gemeenschappelijk beheersinstrument te beschikken voor de Beleidscel van de Minister en het RIZIV.


En effet, dans l’hypothèse envisagée, le bénéficiaire n’a commis aucune erreur, de sorte que l’organisme assureur devrait être correctement informé de sa situation juridique et matérielle.

In de beoogde hypothese heeft de begunstigde immers geen enkele vergissing begaan, zodat de verzekeringsinstelling correct geïnformeerd zou moeten zijn over zijn juridische en materiële situatie.


Le dépistage ne devrait être pratiqué qu’après détermination du risque génétique et information adéquate sur les risques comme sur l’absence de bénéfice prouvé.

Screening dient alleen te worden overwogen na genetische risicobeoordelingen en goede counseling ten aanzien van de risico’s en onbewezen baten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des informations devrait ->

Date index: 2022-03-09
w